KISS ~Kaerimichi no Love Song~ Tegomass
Futari kiri no kouen Kaerimichi no shitei seki Itsumo yori hashaideru Kimi o mitsume Kiite mita
“Moshimo ashita sekai ga Nakunattara dou suru?” Kimi wa nani mo iwazu n Boku no ude o GYUTTO shita nee
Nee kocchi o muiteite Kuchibiru ga chikasugite DOKIDOKI tomaranai
Donna kimi mo donna toki mo Uketomeru kara Moshimo kokoro ga kizutsuite Namida koboreru toki wa Sekaijuu o teki ni shite mo Kimi o mamoru yo I LOVE YOU kotoba wa iranai yo Kimi ga saigo no KISSU itsu made mo
Itsumo no wakaremichi de Nani mo dekinai Wakatteru Hoppeta fukuramasete Te o hanashite “Mou iku nee”
Nee kocchi o muiteite Kuchibiru ni chikazuite DOKIDOKI tomaranai
Konna boku mo kimi ga ireba Tsuyoku nareru yo Koi wa fushigi na mahou da ne Nani mo kowakunai kara
Sekaijyuu o teki ni shite mo Hanashi wa shinai STAND BY ME dareka ja dame nanda Kimi ni zutto soba ni ite hoshii
Aa mujaki na sugao no mama kimi wa iu “Nee obaachan ni natte mo KISU shite kureru no?” Nee sono toki ni wa Boku datte onaji da yo Tsunaida te hanashi wa shinai kara
Donna kimi mo donna toki mo Uketomeru kara Moshimo kokoro ga kizutsuite Namida koboreru toki wa Sekaijyuu o teki ni shite mo Kimi o mamoru yo I LOVE YOU kotoba wa iranai yo Kimi ga saigo no KISSU itsumademo
| キッス~帰り道のラブソング~ テゴマス
2人きりの公園 帰り道の指定席 いつもより はしゃいでる 君を見つめ 聞いてみた
「もしも明日世界が なくなったら どうする?」 君は何も言わずに 僕の腕を ギュウっとしたね
ねえ こっちを向いていて 唇が近すぎて ドキドキ止まらない
どんな君も どんな時も 受け止めるから もしも心が傷ついて 涙こぼれる時は 世界中を敵にしても 君を守るよ I LOVE YOU 言葉はいらないよ 君が 最後のキッスいつまでも
いつもの別れ道で 何も出来ない わかってる ほっぺたふくらませて 手を離して 「もう行くね」
ねえ こっちを向いていて 唇に近づいて ドキドキ止まらない
こんな僕も 君がいれば 強くなれるよ 恋は不思議な魔法だね 何も怖くないから
世界中を敵にしても 離しはしない STAND BY ME 誰かじゃ駄目なんだ 君に ずっと側にいて欲しい
あぁ 無邪気な素顔のまま 君は言う 「ねえ おばぁちゃんになっても キスしてくれるの?」 ねえ その時には 僕だって同じだよ 繋いだ手 離しはしないから
どんな君も どんな時も 受け止めるから もしも心が傷ついて 涙こぼれる時は 世界中を敵にしても 君を守るよ I LOVE YOU 言葉はいらないよ 君が 最後のキッスいつまでも
| KISS ~Gita Cinta dalam Perjalanan Pulang~ Tegomass
Dalam perjalanan pulang, Taman seperti dipesan untuk kita berdua Aku memperhatikan Dirimu yang lebih bersemangat dari biasanya Dengarkanlah
“Seandainya besok dunia ini lenyap, apa yang akan kau lakukan?” Tanpa sepatah kata, Kau memeluk erat Lenganku
Hei, lihatlah ke sini Bibir kita terlalu dekat Debaran ini tak terhentikan lagi
Kapanpun, bagaimana pun dirimu Ku’kan menerimamu Apabila hatimu terluka, Ketika air matamu tertumpah, Meski seluruh dunia menjadi lawanku, Aku akan melindungimu Kata I LOVE YOU, tak kuperlu Selalu, ciuman terakhirmu selalu bersamaku
Saat kita akan berpisah jalan, Seperti biasanya, Aku tahu, aku tak bisa berbuat apa-apa Kau menggembungkan pipimu Melepaskan tanganku dan berkata “Sudah ya, aku pergi dulu.”
Hei, lihatlah ke sini Kudekatkan bibirku Debaran ini tak terhentikan lagi
Meski aku yang begini, dengan adanya dirimu Aku menjadi lebih kuat Cinta itu bagai sihir ajaib Tak ada yang kutakutkan lagi
Meski seluruh dunia menjadi lawanku, Aku tak’kan melepaskanmu Teruslah di sisiku, hanya dirimulah yang kuingini Kuingin kau selalu berada di sisiku
Ah, dengan wajah tanpa dosa, kau bertanya “Hei, akankah kau menciumku seandainya aku sudah menjadi nenek-nenek?” Hei, saat waktu itu tiba pun, perasaanku pasti sama denganmu Aku tak’kan melepaskan genggaman tangan ini
Kapanpun, bagaimana pun dirimu Ku’kan menerimamu Apabila hatimu terluka, Ketika air matamu tertumpah, Meski seluruh dunia menjadi lawanku, Aku akan melindungimu Kata I LOVE YOU, tak kuperlu Selalu, ciuman terakhirmu selalu bersamaku
|
0 Response to "[Lovely Complex ED01] Tegomass - KISS ~Kaerimichi no Love Song~ Lyrics: Indonesian Translation"
Post a Comment