Sawano Hiroyuki [nZk]:Aimer - But still... Lyrics: Indonesian Translation - Hallo sahabat
LIRIK LAGU , Pada Artikel yang anda baca kali ini dengan judul Sawano Hiroyuki [nZk]:Aimer - But still... Lyrics: Indonesian Translation, kami telah mempersiapkan artikel ini dengan baik untuk anda baca dan ambil informasi didalamnya. mudah-mudahan isi postingan
Artikel Aimer,
Artikel Anime,
Artikel English Song,
Artikel Gundam,
Artikel SawanoHiroyuki[nZk],
Artikel UnChild, yang kami tulis ini dapat anda pahami. baiklah, selamat membaca.
Judul :
Sawano Hiroyuki [nZk]:Aimer - But still... Lyrics: Indonesian Translationlink :
Sawano Hiroyuki [nZk]:Aimer - But still... Lyrics: Indonesian Translation
Baca juga
Sawano Hiroyuki [nZk]:Aimer - But still... Lyrics: Indonesian Translation


But still... Lyrics
But still... 歌詞
Lirik Lagu But still...
| English Lyrics | Indonesian |
But still... SawanoHiroyuki[nZk]:Aimer
There was a pity boy lapsed into apathy and doubt But he got a chance to change Somehow you bumped into his range He's just a normal boy longing for happiness And now you see what I mean In fact, He was who I used to be I was reborn with your sacred love
I don't know what to do in my mind But I believe in your mighty heart Whenever I lose control, your soul always brings me back Even if I got lost or went blind Monoceros, take me to the Seventh star Open the door to the peaceful world
I was a tiny boy, vanished in the mazes of stardust Why do we gotta spend our lives only for hurting each other? I could just cry for them cursed at, I'm powerless What worth is this fighting for? We'll never find out anymore No one knows, even the Gods above
I can't draw any schemes of my mind But I believe in your mighty heart Whenever I lose control, your soul always brings me back Even if I got lost or went blind Monoceros, take me to the Seventh star Open the door to the peaceful world
Do you see the lights of life? They are ready to shine I do swear, I'll keep telling them "But still..." forever Because you bring me to life I could fly toward your sign through the jeweled universe
I don't know what to do in my mind But I believe in your mighty heart Whenever I lose control, your soul always brings me back Even if I got lost or went blind Monoceros, take me to the Seventh star Open the door to the peaceful world
| Tetapi tetap saja… SawanoHiroyuki[nZk]:Aimer
Suatu ketika, ada seorang anak laki-laki terjerumus ke dalam kepatisan dan keraguan Namun dia mendapat kesempatan untuk berubah Entah mengapa, engkau memasuki wilayahnya Dia hanyalah anak laki-laki biasa yang merindukan kebahagiaan Dan sekarang, engkau paham apa maksudku Kenyataannya, anak itu adalah diriku yang lalu Aku terlahir kembali dalam cinta sucimu
Aku tak tahu apa yang harus kulaku dalam benakku Namun aku percaya pada keperkasaan hatimu Ketika aku kehilangan kendali, Jiwamulah yang membawaku kembali Meski ‘pabila aku tersesat ataupun menjadi buta Monoceros, bawalah aku menuju bintang ke tujuh Bukakanlah pintu menuju dunia yang damai
Dulu aku adalah seorang anak laki-laki kecil, yang hilang dalam labirin serbuk bintang Mengapa gerangan kita harus menghabiskan hidup kita hanya untuk saling menyakiti? Aku hanya bisa menangisi apa yang mereka kutuki, aku tak berdaya Apa gunanya perselisihan ini? Kita tak’kan pernah menemukan apa jawabnya Tak ada yang tahu, bahkan Tuhan di atas sana
Aku tak dapat melukiskan angan dalam benakku lagi Namun aku percaya pada keperkasaan hatimu Ketika aku kehilangan kendali, Jiwamulah yang membawaku kembali Meski ‘pabila aku tersesat ataupun menjadi buta Monoceros, bawalah aku menuju bintang ke tujuh Bukakanlah pintu menuju dunia yang damai
Terlihatkah olehmu cahaya kehidupan? yang sudah siap untuk bersinar Aku berjanji, aku akan terus mengatakan pada mereka “Namun tetap saja…” selamanya Karena engkaulah yang membuatku hidup Aku bisa terbang menuju petunjukmu melewati semesta bertabur permata
Aku tak tahu apa yang harus kulaku dalam benakku Namun aku percaya pada keperkasaan hatimu Ketika aku kehilangan kendali, Jiwamulah yang membawaku kembali Meski ‘pabila aku tersesat ataupun menjadi buta Monoceros, bawalah aku menuju bintang ke tujuh Bukakanlah pintu menuju dunia yang damai
|
Demikianlah Artikel Sawano Hiroyuki [nZk]:Aimer - But still... Lyrics: Indonesian Translation
Sekianlah artikel Sawano Hiroyuki [nZk]:Aimer - But still... Lyrics: Indonesian Translation kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya.
Anda sekarang membaca artikel Sawano Hiroyuki [nZk]:Aimer - But still... Lyrics: Indonesian Translation dengan alamat link https://liriklagucuy.blogspot.com/2014/07/sawano-hiroyuki-nzkaimer-but-still.html
0 Response to "Sawano Hiroyuki [nZk]:Aimer - But still... Lyrics: Indonesian Translation"
Post a Comment