[Cardcaptor Sakura IN37] Junko Iwao - Tomo e Lyrics: Indonesian Translation

[Cardcaptor Sakura IN37] Junko Iwao - Tomo e Lyrics: Indonesian Translation - Hallo sahabat LIRIK LAGU , Pada Artikel yang anda baca kali ini dengan judul [Cardcaptor Sakura IN37] Junko Iwao - Tomo e Lyrics: Indonesian Translation, kami telah mempersiapkan artikel ini dengan baik untuk anda baca dan ambil informasi didalamnya. mudah-mudahan isi postingan Artikel Anime, Artikel Cardcaptor Sakura, Artikel Junko Iwao, yang kami tulis ini dapat anda pahami. baiklah, selamat membaca.

Judul : [Cardcaptor Sakura IN37] Junko Iwao - Tomo e Lyrics: Indonesian Translation
link : [Cardcaptor Sakura IN37] Junko Iwao - Tomo e Lyrics: Indonesian Translation

Baca juga


[Cardcaptor Sakura IN37] Junko Iwao - Tomo e Lyrics: Indonesian Translation

Tomo e Lyrics
友へ 歌詞
Lirik Lagu Tomo e
 
RomanizedKanjiIndonesian
Tomo e
Iwao Junko

Kumoma ni odoru hikari
Sougen ni furisosogu kisetsu
Ima hajimaru

Kakeyoru tomo no koe ni
Furimukeba soko ni
Itsumo kawaranu egao
Soshite hizashi wa kagayaku

Fuyu no itetsuku
Michi wo yuku toki
Sarigenai hagemashi ni
Ikudo tasukerareta darou

Kimi no youni kimi no youni
Yuuki kureru hito de itai yo

Haruka ni tsuzuku michi no
Yuku saki wa kumo no kanata e to
Nobotte yuku

Itsushika michi wa hanare
Sorezore no mirai
Aruki hajimeru toki mo
Kitto hizashi wo kagayaku

Yume ni yaburete
Kizutsuita toki
Tasukeai sasaeau
Tomodachi de ite hoshii yo

Kimi no tame ni kimi no tame ni
Chikara ni naru hito de iyou
Warau toki mo naku toki ni mo
Gogatsu no hizashi no youni
友へ
岩男 潤子

雲間に踊る光
草原にふりそそぐ季節
今 始まる

駆け寄る 友の声に
ふりむけばそこに
いつも変わらぬ笑顔
そして 陽射しは輝く

冬の凍てつく 
道を往く時
さりげない 励ましに
幾度助けられただろう

君のように 君のように
勇気くれる 人でいたいよ

はるかに続く道の
行く先は雲の彼方へと
登ってゆく

いつしか道は離れ
それぞれの未来
歩きはじめる時も
きっと 陽射しは輝く

夢に破れて 
傷ついた時
助けあい 支えあう
友だちでいてほしいよ

君のために 君のために
力になる人でいよう
笑う時も 泣く時にも
五月の陽射しのように
Untuk Sahabatku
Junko Iwao

Cahaya yang menari di celah awan
Musim yang menghujani hamparan rumput
telah tiba

Kukejar suara teman-temanku
Dan jika aku berbalik ke belakang
Senyuman yang tak pernah berubah ada di sana
bersama kemilau sinar mentari

Rendahnya suhu beku musim dingin
saat aku menyusuri kota
Seberapa seringkah sudah
aku diselamatkan oleh dorongan semangatmu?

Kuingin menjadi, kuingin menjadi orang sepertimu
yang selalu memberikan keberanian

Ujung dari jalan nun jauh di sana
adalah tempat awan-awan
naik ke angkasa

Suatu saat jalan kita akan terpisah
Menuju masa depan kita masing-masing
Saat kita memulai segalanya pun,
kuyakin mentari pasti akan menyinari kita

Saat mimpiku kandas
dan aku terluka
Kuingin kau tetap menjadi sahabatku
yang akan saling membantu dan menolong

Demi dirimu, demi dirimu
Kuingin menjadi orang yang bisa diandalkan
Baik saat suka maupun duka
Bagai sinar mentari di bulan Mei





Demikianlah Artikel [Cardcaptor Sakura IN37] Junko Iwao - Tomo e Lyrics: Indonesian Translation

Sekianlah artikel [Cardcaptor Sakura IN37] Junko Iwao - Tomo e Lyrics: Indonesian Translation kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya.

Anda sekarang membaca artikel [Cardcaptor Sakura IN37] Junko Iwao - Tomo e Lyrics: Indonesian Translation dengan alamat link https://liriklagucuy.blogspot.com/2014/08/cardcaptor-sakura-in37-junko-iwao-tomo.html

Related Posts :

0 Response to "[Cardcaptor Sakura IN37] Junko Iwao - Tomo e Lyrics: Indonesian Translation"

loading...