[Cardcaptor Sakura The Movie 2 ED] CHAKA - Ashita e no Melody Lyrics: Indonesian Translation

[Cardcaptor Sakura The Movie 2 ED] CHAKA - Ashita e no Melody Lyrics: Indonesian Translation - Hallo sahabat LIRIK LAGU , Pada Artikel yang anda baca kali ini dengan judul [Cardcaptor Sakura The Movie 2 ED] CHAKA - Ashita e no Melody Lyrics: Indonesian Translation, kami telah mempersiapkan artikel ini dengan baik untuk anda baca dan ambil informasi didalamnya. mudah-mudahan isi postingan Artikel Anime, Artikel Cardcaptor Sakura, Artikel CHAKA, yang kami tulis ini dapat anda pahami. baiklah, selamat membaca.

Judul : [Cardcaptor Sakura The Movie 2 ED] CHAKA - Ashita e no Melody Lyrics: Indonesian Translation
link : [Cardcaptor Sakura The Movie 2 ED] CHAKA - Ashita e no Melody Lyrics: Indonesian Translation

Baca juga


[Cardcaptor Sakura The Movie 2 ED] CHAKA - Ashita e no Melody Lyrics: Indonesian Translation

 Ashita e no Melody Lyrics
明日へのメロディー 歌詞
Lirik Lagu Ashita e no Melody
 
RomanizedKanjiIndonesian
Ashita e no Melody
CHAKA

Todokete kono koe o
Tsutaete ima sugu ni
Isoide koko ni kite
Kanjite mada minu chikara
Shinjite hoshii no
Yume no tsuzuki ga hora utatteru
Ashita e no MERODII

Todokete kono koe o
Tsutaete ima sugu ni
Isoide koko ni kite
Fushigi na natsukashii kodou
Kikoete iru deshou
Tooi kioku o ima tsunaideku
Monogatari ga hajimaru

Ienakatta kotoba
Ryoute ni afureteru
Kokoro no DAIARII
Mekureba itsudemo
Anata ga soba ni ita no

Mienai yakusoku de
Deatta watashitachi
Oshiete sono wake o
Ano hi no chikai o ima mo
Oboeteiru deshou
Miageta kono sora ni doko made mo
Kibou no niji o kakeyou

Todokete kono koe o
Tsutaete ima sugu ni
Isoide koko ni kite
Kanjite mune no binetsu o
Wakatte ita deshou
Yume no tsuzuki ga hora utatteru
Ashita e no MERODII

Koisuru kiseki
Himitsu o hodoite
Anata no moto e hashiru

Todokete sono koe o
Tsutaete ima sugu ni
Hajimete mita youna
Shiranai kagayaku mirai
Sagashi ni ikimashou
Nani mo osorenaide issho nara
Kujikezu ni ikeru kara

Todokete kono koe o
Tsutaete ima sugu ni
Isoide koko ni kite
Kanjite mune no binetsu o
Wakatte ita deshou
Yume no tsuzuki ga hora utatteru
Ashita e no MERODII
明日へのメロディー
CHAKA

届けて この声を
伝えて 今すぐに
いそいで ここに来て
感じて まだ見ぬ力 
信じて欲しいの
夢のつづきが ほら 歌ってる 
明日へのメロディー

届けて この声を
伝えて 今すぐに
いそいで ここに来て
不思議な 懐かしい鼓動 
聞こえているでしょう?
遠い記憶を今 つないでく
物語が始まる

言えなかった 言葉
両手にあふれてる
心のダイアリー
めくればいつでも
あなたがそばにいたの

見えない 約束で
出会った わたしたち
教えて そのわけを
あの日の 誓いを今も 
覚えているでしょう?
見上げた この空に どこまでも 
希望の虹をかけよう

届けて この声を
伝えて 今すぐに
いそいで ここに来て
感じて 胸の微熱を 
わかっていたでしょう?
夢のつづきが ほら 歌ってる 
明日へのメロディー

恋する奇蹟
秘密をほどいて
あなたのもとへ走る

届けて この声を
伝えて 今すぐに
初めて 見た様な
知らない 輝く未来 
探しに行きましょう
何も 恐れないで 一緒なら 
くじけずに行けるから

届けて この声を
伝えて 今すぐに
いそいで ここに来て
感じて 胸の微熱を 
わかっていたでしょう?
夢のつづきが ほら 歌ってる 
明日へのメロディー
Melodi Menuju Esok Hari
CHAKA

Suara ini, akan mencapaimu
Sekarang juga, akan kuungkapkan padamu
Lekaslah kemari
Merasakan kekuatan tak kasat mata
Kuingin kau mempercayainya
Lihatlah, lanjutan mimpimu sedang menyanyi
Melodi menuju esok hari

Suara ini, akan mencapaimu
Sekarang juga, akan kuungkapkan padamu
Lekaslah kemari
Kau dapat mendengarnya kan?
Debaran kerinduan yang penuh misteri
Menghubungkan hari ini dengan kenangan masa lalu
Dan kisah kita pun dimulai

Untaian kata tak terungkapkan
Membanjiri kedua tanganku
Aku merasa kau ada di sisiku
Jika aku membolak balik
Buka harian di dalam hatiku

Kita yang bertemu
Karena janji tak kasat mata
Katakan padaku apa alasannya
Kau masih mengingatnya hingga kini kan?
Janji kita berdua kala itu
Ayo kita bentangkan pelangi harapan
di langit yang kita lihat ini hingga kemanapun

Suara ini, akan mencapaimu
Sekarang juga, akan kuungkapkan padamu
Lekaslah kemari
Merasakan secercah gelora dalam dada
Kau menyadarinya, kan?
Lihatlah, lanjutan mimpimu sedang menyanyi
Melodi menuju esok hari

Keajaiban jatuh cinta
Mengungkapkan rahasia
Kuberlari menuju ke sisimu

Suara ini, akan mencapaimu
Sekarang juga, akan kuungkapkan padamu
Ayo kita cari
Masa depan berseri yang belum kita kenali
Seperti baru pertama kali kita melihatnya
Tak ada yang kutakuti, jika bersamamu
Aku dapat melangkah maju tanpa putus asa

Suara ini, akan mencapaimu
Sekarang juga, akan kuungkapkan padamu
Lekaslah kemari
Merasakan secercah gelora dalam dada
Kau menyadarinya, kan?
Lihatlah, lanjutan mimpimu sedang menyanyi
Melodi menuju esok hari





Demikianlah Artikel [Cardcaptor Sakura The Movie 2 ED] CHAKA - Ashita e no Melody Lyrics: Indonesian Translation

Sekianlah artikel [Cardcaptor Sakura The Movie 2 ED] CHAKA - Ashita e no Melody Lyrics: Indonesian Translation kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya.

Anda sekarang membaca artikel [Cardcaptor Sakura The Movie 2 ED] CHAKA - Ashita e no Melody Lyrics: Indonesian Translation dengan alamat link https://liriklagucuy.blogspot.com/2014/08/cardcaptor-sakura-movie-2-ed-chaka.html

Related Posts :

0 Response to "[Cardcaptor Sakura The Movie 2 ED] CHAKA - Ashita e no Melody Lyrics: Indonesian Translation"

loading...