Mari - Inori Lyrics: English & Indonesian Translations

Mari - Inori Lyrics: English & Indonesian Translations - Hallo sahabat LIRIK LAGU , Pada Artikel yang anda baca kali ini dengan judul Mari - Inori Lyrics: English & Indonesian Translations, kami telah mempersiapkan artikel ini dengan baik untuk anda baca dan ambil informasi didalamnya. mudah-mudahan isi postingan Artikel Dorama, Artikel English Translation, Artikel KanoUso, Artikel Mari, Artikel Request, yang kami tulis ini dapat anda pahami. baiklah, selamat membaca.

Judul : Mari - Inori Lyrics: English & Indonesian Translations
link : Mari - Inori Lyrics: English & Indonesian Translations

Baca juga


Mari - Inori Lyrics: English & Indonesian Translations

Inori Lyrics
祈り 歌詞
Lirik Lagu Inori
 
EnglishRomanizedKanjiIndonesian
A Prayer
Mari

Stars are twinkling in the night sky
Even in this moment,
we were struggling and loving each other
Various destiny are burned in our mind

Even if you averted your eyes
from sad news
You’re not alone, because somewhere
there’s someone watching over
the same present with you

I wish your smile forever
I pray for your
precious happiness
I will love you forever
I will continue on living in this planet
With you, my beloved one

Humans only keep repeating
the same mistakes over and over
Rampage on knowledge 
and rage of nature
were blaming us for our selfishness*

Every single of life
will shining beautifully
I believe days like that would come
So, please don’t let 
the ray of hope went out

I wish your smile forever
Till every drops of your precious tears
got dry
I will love you forever
I will continue on living in this planet
With you, my beloved one

Seven seas, four continents
I want to connect a magic spell
called love into one single line

I wish your smile forever
I pray for your
precious happiness
I will love you forever
I will continue on living in this planet
With you, my beloved one

I pray for the happiness
of this planet and you, my precious one
Inori
Mari

Yozora ni hoshi ga matataku
Kono shunkan ni mo
Aishiattari ubaiattari
Samazama na toki ga kizamareteiru

Moshimo
Kanashii NYUUSU ni
Me wo somuketaku natte mo
Hitori janai dokoka de dareka ga
Onaji ima wo mitsumeteiru yo

I wish your smile forever
Taisetsu na anata no
Shiawase wo inoru no
I will love you forever
Daisuki na anata to
Kono hoshi de ikite yuku no

Takusan no ayamachi wo
Hito wa kurikaeshite kita
Kagaku no bousou ya
Shizen no ikari ga
Watashitachi no migatte o semeteiru

Hitotsu hitotsu no inochi ga
Utsukushiku kagayaku
Sonna hibi ga kanarazu kuru kara
Dakara kibou no akari
Tayasanaide

I wish your smile forever
Taisetsu na anata no
Namida ga kawaku made
I will love you forever
Daisuki na anata to
Kono hoshi wo aruiteiku no

Nanatsu no umi yotsu no oka
"Ai" to iu mahou de hitotsu ni
Tsunagete yukitai

I wish your smile forever
Taisetsu na anata no
Shiawase wo inoru no
I will love you forever
Daisuki na anata to
Kono hoshi de ikiteiku no

Taisetsu na anata to
Kono hoshi no shiawase inoru no
祈り
茉莉

夜空に星がまたたく
この瞬間にも
愛し合ったり奪い合ったり
さまざまな運命が刻まれている

もしも
悲しいニュースに
目を背けたくなっても
一人じゃないどこかで誰かが
同じ現在を見つめているよ

I wish your smile forever
大切なあなたの
幸せを祈るの
I will love you forever
大好きなあなたと
この地球で生きていくの

たくさんのあやまちを
人間は繰り返してきた
科学の暴走や
自然の怒りが
私たちの身勝手を責めている

ひとつひとつの命が
美しく輝く
そんな日々が必ず来るから
だから希望の灯り
絶やさないで

I wish your smile forever
大切なあなたの
涙が乾くまで
I will love you forever
大好きなあなたと
この地球を歩いていくの

七つの海 四つの大陸
「愛」という魔法で一つに
繋げてゆきたい

I wish your smile forever
大切なあなたの
幸せを祈るの
I will love you forever
大好きなあなたと
この地球で生きていくの

大切なあなたと
この地球の幸せ祈るの
Doa
Mari

Bintang berkelip di langit malam
Dalam momen ini pun,
kita berjuang dan mencintai satu sama lain
Begitu banyak takdir yang telah terukir

Meski kau mengalihkan pandanganmu
dari kabar sedih
Kau tak sendiri, karena di suatu tempat
ada seseorang yang memandangi masa kini
yang sama denganmu

Kuberharap kau tersenyum selamanya
Kuberdoa untuk
kebahagiaanmu yang berharga
Aku akan mencintaimu selamanya
Ku akan terus hidup di planet ini
bersama denganmu, kekasihku

Manusia itu hanya mengulangi
kesalahan yang sama berulang kali
Kesalahan ilmu pengetahuan 
dan kemarahan alam
menyalahkan kita atas keegoisan kita*

Tiap-tiap kehidupan
akan bersinar dengan indahnya
Aku yakin hari itu pasti akan datang
Jadi, jangan padamkan 
cahaya api harapanmu

Kuberharap kau tersenyum selamanya
Hingga airmatamu yang berharga itu
mengering
Ku akan terus mencintaimu selamanya
Ku akan terus hidup di planet ini
bersama denganmu, kekasihku

Tujuh samudera, empat benua
Kuingin menghubungkan mantra ajaib
yang disebut cinta menjadi satu kesatuan

Kuberharap kau tersenyum selamanya
Kuberdoa untuk
kebahagiaanmu yang berharga
Aku akan mencintaimu selamanya
Ku akan terus hidup di planet ini
bersama denganmu, kekasihku

Kuberdoa untuk kebahagiaan
planet ini dan juga dirimu yang berharga bagiku
______________________________________________ 

Romaji Lyrics Transliterated by Chika-san
______________________________________________ 


TLN: * I wonder what's the meaning.....





Demikianlah Artikel Mari - Inori Lyrics: English & Indonesian Translations

Sekianlah artikel Mari - Inori Lyrics: English & Indonesian Translations kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya.

Anda sekarang membaca artikel Mari - Inori Lyrics: English & Indonesian Translations dengan alamat link https://liriklagucuy.blogspot.com/2014/11/mari-inori-lyrics-english-indonesian.html

0 Response to "Mari - Inori Lyrics: English & Indonesian Translations"

loading...