[Shigatsu wa Kimi no Uso OP01] Goose house - Hikaru Nara Lyrics: Indonesian Translation - Hallo sahabat
LIRIK LAGU , Pada Artikel yang anda baca kali ini dengan judul [Shigatsu wa Kimi no Uso OP01] Goose house - Hikaru Nara Lyrics: Indonesian Translation, kami telah mempersiapkan artikel ini dengan baik untuk anda baca dan ambil informasi didalamnya. mudah-mudahan isi postingan
Artikel Anime,
Artikel Goose house,
Artikel KimiUso,
Artikel Request, yang kami tulis ini dapat anda pahami. baiklah, selamat membaca.
Judul :
[Shigatsu wa Kimi no Uso OP01] Goose house - Hikaru Nara Lyrics: Indonesian Translationlink :
[Shigatsu wa Kimi no Uso OP01] Goose house - Hikaru Nara Lyrics: Indonesian Translation
Baca juga
[Shigatsu wa Kimi no Uso OP01] Goose house - Hikaru Nara Lyrics: Indonesian Translation
Hisashiburi desu~~
Akhirnya ada mood lagi buat terjemahin lagu...Hehehehe...
Maap ya, Muhammad Izzuddin Al Fikr -san, lama banget terjemahinnya, hehehehe
Yosh! Lagu ini bisa dibilang lagu terbagus dari anime season ini!!
Iramanya, liriknya, bikin semangat bangeeet XDD
Tapi secara pribadi saya lebih suka Endingnya (*yaelaaah demen yang galau2 yee)
[2014.12.04]
Hikaru Nara Lyrics
光るなら 歌詞
Lirik Lagu Hikaru Nara
Romanized | Kanji | Indonesian |
Hikaru Nara Goose house
Ameagari no niji mo Rin to saita hana mo Irozuki afuredasu
Akaneiro no sora Aogu kimi ni ano hi Koi ni ochita
Shunkan no DORAMACHIKKU FIRUMU no naka no hitoKOMA mo Kienai yo Kokoro ni kizamu kara
Kimi da yo kimi nanda yo oshiete kureta Kurayami mo hikaru nara Hoshizora ni naru Kanashimi mo egao ni mou kakusanaide Kirameku donna hoshi mo kimi o terasu kara
Nemuri mo wasurete Mukaeta asahi ga Yatarato tsukisasaru
Teikiatsu hakobu Zutsu datte wasureru Kimi ni aeba
Seijaku wa ROMANCHIKKU Koucha ni toketa SHUGAA no youni Zenshin ni meguru yo kimi no koe
Kimi da yo kimi nanda yo egao o kureta Namida mo hikaru nara Ryuusei ni naru Kizutsuita sono te o mou hasanaide Negai o kometa sora ni Ashita ga kuru kara
Michibiite kureta hikari wa kimi da yo Tsurarete boku mo hashiridashita Shiranu ma ni KUROSUshi hajimeta Hora ima da soko de hikaru nara
Kimi da yo kimi nanda yo oshietekureta Kurayami wa owaru kara
Kimi da yo kimi nanda yo oshiete kureta Kurayami mo hikaru nara Hoshizora ni naru Kanashimi mo egao ni mou kakusanaide Kirameku donna hoshi mo kimi o terasu kara
Kotae wa itsudemo guuzen? Hitsuzen? Itsuka eranda michi koso unmei ni naru Nigirishimeta sono kibou mo fuan mo Kitto futari o ugokasu hikari ni naru kara
| 光るなら Goose house
雨上がりの虹も 凛と咲いた花も 色づき溢れ出す
茜色の空 仰ぐ君に あの日 恋に落ちた
瞬間のドラマチック フィルムの中の1コマも 消えないよ 心に刻むから
君だよ 君なんだよ 教えてくれた 暗闇も光るなら 星空になる 悲しみを笑顔に もう隠さないで 煌めくどんな星も 君を照らすから
眠りも忘れて 迎えた朝日が やたらと突き刺さる
低気圧運ぶ 頭痛だって 忘れる 君に会えば
静寂はロマンティック 紅茶に溶けたシュガーのように 全身に巡るよ 君の声
君だよ 君なんだよ 笑顔をくれた 涙も光るなら 流星になる 傷付いたその手を もう離さないで 願いを込めた空に 明日が来るから
導いてくれた 光は 君だよ つられて僕も 走り出した 知らぬ間に クロスし始めた ほら 今だ ここで 光るなら
君だよ 君なんだよ 教えてくれた 暗闇は終わるから
君だよ 君なんだよ 教えてくれた 暗闇も光るなら 星空になる 悲しみを笑顔に もう隠さないで 煌めくどんな星も 君を照らすから
答えはいつでも 偶然?必然? いつか選んだ道こそ 運命になる 握りしめたその希望も不安も きっと2人を動かす 光になるから
| Apabila Bersinar Goose house
Pelangi sehabis hujan serta bunga-bunga yang mekar berseri pun mulai mewarnai dunia
Kala itu, aku jatuh cinta padamu yang sedang memandangi langit lembayung senja
Adegan dramatis yang sekejap ini dan juga panorama dari klise ini Semua itu tak’kan sirna karena ku’kan menorehkannya ke dalam hati
Kau orangnya, kaulah orangnya yang mengajarkan padaku di dalam kegelapan pun, apabila kita bersinar Semuanya kan berubah menjadi langit bertabur bintang Janganlah kau sembunyikan kesedihan dibalik senyuman karena semua bintang berkilau ini ‘kan selalu menyinarimu
Tidur kulupakan, hingga terik sinar mentari pagi hari pun menembus begitu menyilaukan
Meski membawa suasana hati yang tak keruan ini namun apabila bertemu denganmu, rasa pusing ini pun kulupakan
Keheningan di antara kita terasa begitu romantis Bagai gula manis yang melebur ke dalam teh Suaramu serasa menyelimuti seluruh tubuhku
Kau orangnya, kaulah orangnya yang membuatku tersenyum Airmata pun, apabila bersinar Semuanya kan berubah menjadi bintang jatuh Tak’kan kulepaskan lagi, tanganmu yang terluka itu Dari langit dimana kita memanjatkan seluruh harapan, hari esok pasti ‘kan datang
Kaulah cahaya yang menerangi langkahku Dan aku pun mulai berlari, tertarik oleh pesonamu Tanpa kusadari, kita telah berpapasan Lihatlah! Sekaranglah saatnya, disini, apabila kita bersinar
Kau orangnya, kaulah orangnya yang mengajarkan padaku Kegelapan ini akan segera berakhir
Kau orangnya, kaulah orangnya yang mengajarkan padaku di dalam kegelapan pun, apabila kita bersinar Semuanya kan berubah menjadi langit bertabur bintang Janganlah kau sembunyikan kesedihan dibalik senyuman karena semua bintang berkilau ini ‘kan selalu menyinarimu
Jawabannya apakah selalu kebetulan? Ataukah tak terlelakkan? Jalan yang kau pilih itulah, yang akan menjadi takdirmu Harapan dan kegalauan yang kau genggam erat itulah yang akan menjadi cahaya penggerak hati kita berdua
|
Demikianlah Artikel [Shigatsu wa Kimi no Uso OP01] Goose house - Hikaru Nara Lyrics: Indonesian Translation
Sekianlah artikel [Shigatsu wa Kimi no Uso OP01] Goose house - Hikaru Nara Lyrics: Indonesian Translation kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya.
Anda sekarang membaca artikel [Shigatsu wa Kimi no Uso OP01] Goose house - Hikaru Nara Lyrics: Indonesian Translation dengan alamat link https://liriklagucuy.blogspot.com/2015/02/shigatsu-wa-kimi-no-uso-op01-goose.html
0 Response to "[Shigatsu wa Kimi no Uso OP01] Goose house - Hikaru Nara Lyrics: Indonesian Translation"
Post a Comment