Judul : JONGHYUN - 산하엽 (DIPHYLLEIA GRAYI)
link : JONGHYUN - 산하엽 (DIPHYLLEIA GRAYI)
JONGHYUN - 산하엽 (DIPHYLLEIA GRAYI)
(JONGHYUN The Collection 'Story Op.1')
Track #4: 산하엽 (Diphylleia grayi)
"sanhayeop (Diphyleia grayi)"
KOREAN LYRICS: | ROMANIZATION: |
넌 젖을수록 투명해지는 꽃 우리 사이 흰 꽃잎이 후회로 촉촉해져 가 투명하지만 사라지진 않아 보이지 않을 땐 아프지라도 않던데 알고도 잡지 못하는 게 찢어질 듯 죽을 듯 아프구나 눈물에 흠뻑 젖어버리니 뻔한 내 잘못은 이젠 안 보여 아 바람에 흩날리는구나 아 이슬에 젖어가는구나 Ooh 코앞의 꽃잎아 넌 날 속인 진한 향기를 품고 그댈 찾을 수 없도록 영원의 방에 날 가두고 간사하게 새하얗게 웃고 있구나 아 바람에 흩날리는구나 아 이슬에 젖어가는구나 Ooh~ 시간이 지나 흰 꽃잎들도 투명해진 기억 없이 시들어 가겠지 아 슬픔에 흩날리는구나 아 눈물에 젖어가는구나 시간이 지나 시간이 지나 시간이 지나 시간이 지나면 시간이 지나 시간이 지나 | neon jeojeulsurok tumyeonghaejineun kkot uri sai hwin kkot-ipi huhwero chokchokhaejyeo ga tumyeonghajiman sarajijin anha boiji anheul ttaen apeujirado anhdeonde algodo japji mothaneun ge jjijeojil deut jugeul deut apeuguna nunmure heumppeok jeojeobeorini ppeonhan nae jalmoseun ijen an boyeo a barame heutnallineunguna a iseure jeojeoganeunguna Ooh koapye kkot-ipa neon nal sogin jinhan hyanggireul pumgo geudael chajeul su eobtdorok yeongwonye bange nal gadugo gansahage saehayahge utgo ittguna a barame heutnallineunguna a iseure jeojeoganeunguna Ooh~ shigani jina hwin kkot-ipdeuldo tumyeonghaejin geiok eobshi shideureo gagettji a seulpeume heutnallineunguna a nunmure jeojeoganeunguna shigani jina shigani jina shigani jina shigani jinamyeon shigani jina shigani jina |
ENGLISH TRANSLATION: | TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: (SPANISH TRANSLATION) |
You’re a flower that grows more transparent the wetter you become The white petal between us Become moist with regret Transparent but it doesn’t disappear When obscured from view At least it doesn’t hurt But being unable to grasp it despite knowing this Hurts as if I’m being torn apart, as if I’m dying Now that it’s drenched with tears My obvious mistakes can be seen no longer Ah, they’re getting scattered by the wind Ah, they’re growing wetter with dew Ooh Dear petal before me Bearing the thick scent that deceived me So that I wouldn’t be able to find you You imprisoned me in the room of eternity And now you smile guile-fully and snowy white Ah, they’re getting scattered by the wind Ah, they’re growing wetter with dew Ooh~ As time passes the white petals, too, will wilt away With no memory of having been translucent Ah, they’re getting scattered by sadness Ah, they’re growing wetter with tears Time passes Time passes Time passes As time passes Time passes Time passes | Eres una flor que se vuelve más transparente mientras más se moja El pétalo blanco entre nosotros se humedece con arrepentimiento Transparente pero no desaparece Cuando no se puede ver al menos no lastima Pero no poder agarrarlo a pesar de saberlo Duele como si me estuvieran destrozando, como si me estuviera muriendo Ahora que está empapado con lágrimas Mis obvios errores ya no se pueden ver Ah, están siendo dispersados por el viento Ah, se están mojando más con el rocío Ooh Querido pétalo frente a mi Soportando el grueso aroma que me engañó para que no pudiera encontrarte Me encarcelaste en la habitación de eternidad Y ahora sonríes insidiosamente y blanca como nieve Ah, están siendo dispersados por el viento Ah, se están mojando más con el rocío Ooh~ Mientras el tiempo pasa los pétalos blancos también se marchitarán Sin memoria de haber sido translucidos Ah, están siendo dispersados por la tristeza Ah, se están mojando más con las lágrimas El tiempo pasa El tiempo pasa El tiempo pasa Mientras el tiempo pasa El tiempo pasa El tiempo pasa |
English Translation: @Sullaem Twitter
Romanization & Spanish Translation: KJC Lyrics
Demikianlah Artikel JONGHYUN - 산하엽 (DIPHYLLEIA GRAYI)
Sekianlah artikel JONGHYUN - 산하엽 (DIPHYLLEIA GRAYI) kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya.
Anda sekarang membaca artikel JONGHYUN - 산하엽 (DIPHYLLEIA GRAYI) dengan alamat link https://liriklagucuy.blogspot.com/2016/03/jonghyun-diphylleia-grayi.html
0 Response to "JONGHYUN - 산하엽 (DIPHYLLEIA GRAYI)"
Post a Comment