[Noragami Aragoto ED] Tia - Nirvana Lyrics: Indonesian Translation

[Noragami Aragoto ED] Tia - Nirvana Lyrics: Indonesian Translation - Hallo sahabat LIRIK LAGU , Pada Artikel yang anda baca kali ini dengan judul [Noragami Aragoto ED] Tia - Nirvana Lyrics: Indonesian Translation, kami telah mempersiapkan artikel ini dengan baik untuk anda baca dan ambil informasi didalamnya. mudah-mudahan isi postingan yang kami tulis ini dapat anda pahami. baiklah, selamat membaca.

Judul : [Noragami Aragoto ED] Tia - Nirvana Lyrics: Indonesian Translation
link : [Noragami Aragoto ED] Tia - Nirvana Lyrics: Indonesian Translation

Baca juga


    [Noragami Aragoto ED] Tia - Nirvana Lyrics: Indonesian Translation

    Nirvana Lyrics
    ニルバナ 歌詞
    Lirik Lagu
    Nirvana
     
    RomanizedKanjiIndonesian
    Nirvana
    Tia

    Lyricist: ryo (supercell)
    Composer: ryo (supercell)

    Yagate meguri meguru kisetsu ni
    Bokura wa iki wo suru
    Omoide ni naru sono toki made
    Zutto wasurenaide

    Hitoribocchi hiza wo kakaete
    Miageta nda ano hi
    Omotteta yori hareta sora to
    Anata ga soko ni ita

    Mieteru mono subete
    Mune ni yakitsuketa nda
    Itsuka kuru sayonara no toki no tame
    Dakedo ima wa kizukanu furi wo shite
    Boku wa warau anata to ima

    Kanashimi yorokobi shinzou no kodou
    Tsutatte ugokasu nda boku to iu inochi
    Omoi ya kanjou kakenenashi no ai wo
    Anata ga kureta kara
    Susumu yo mitete kureru?

    Mayonaka no ame ga furiyameba
    Boku wa kitto tooku
    Shinpai shinaide onaji sora no
    Shita ni boku wa iru yo

    Mieteru mono subete
    Mamorou to suru hodo ni
    Anata wa yasashisa de kizutsuku kara
    Kotae wo sagasu tabi ushinau nda
    Daiji na mono kobore ochite iku

    Ikusen no toki wo koe itsuka mata deau
    Tsunaida te no kanshoku wo omoidashite
    Ano yoru ni bokura wa ashita wo negatta
    Kanawanu negai da to wakatteita toshite mo

    Toki ni kumo toki ni kaze
    Katachi wo kae nagara
    Anata no moto ni hora
    Boku wa mukau yo

    Soshite boku no koe ga anata ni todoku nara
    Nante anata wa kotaeru no darou
    Arigatou gomen ne
    Hidoi yatsu da baka da na
    Aishiteru naite warau no wa
    Tabun boku kamo
    Kikoeru?

    Kanashimi yorokobi shinzou no kodou
    Tsutatte ugokasu nda boku to iu inochi
    Omoi ya kanjou kakenenashi no ai wo
    Anata wa kureta nda
    Kiseki no youna hibi wo
    Itsu demo koko ni iru yo

    ニルバナ
    Tia

    作詞:ryo(supercell)
    作曲:ryo(supercell)

    やがて巡り巡る季節に
    僕らは息をする
    思い出になるその時まで
    ずっと忘れないで

    一人ぼっち膝を抱えて
    見上げたんだ あの日
    思ってたより晴れた空と
    あなたがそこにいた

    見えてるもの全て
    胸に焼き付けたんだ
    いつか来るさよならの時のため
    だけど今は気づかぬふりをして
    僕は笑う あなたと今

    悲しみ 喜び 心臓の鼓動
    伝って動かすんだ 僕という命
    想いや感情 掛け値なしの愛を
    あなたがくれたから
    進むよ 見ててくれる?

    真夜中の雨が降り止めば
    僕はきっと遠く
    心配しないで 同じ空の
    下に僕はいるよ

    見えてるもの全て
    守ろうとするほどに
    あなたは優しさで傷つくから
    答えを探すたび失うんだ
    大事なもの こぼれ落ちていく

    幾千の時を超えいつかまた出会う
    繋いだ手の感触を思い出して
    あの夜に僕らは明日を願った
    叶わぬ願いだとわかっていたとしても

    時に雲 時に風
    形を変えながら
    あなたの元に ほら
    僕は向かうよ

    そして僕の声があなたに届くなら
    なんてあなたは答えるのだろう
    ありがとう ごめんね
    ひどいやつだ バカだな
    愛してる 泣いて笑うのは
    多分僕かも
    聞こえる?

    悲しみ 喜び 心臓の鼓動
    伝って動かすんだ 僕という命
    想いや感情 掛け値なしの愛を
    あなたはくれたんだ
    奇跡のような日々を
    いつでもここにいるよ
    Nirwana
    Tia

    Lyricist: ryo (supercell)
    Composer: ryo (supercell)

    Di antara musim yang kian silih berganti,
    Kita hidup, menghirup udara
    Hingga kelak segalanya menjadi sebatas kenangan,
    Selamanya, tak'kan pernah kulupakan

    Kala itu aku sendirian, 
    memeluk kedua lutut dan menatap ke langit
    Langit kala itu begitu cerah dari yang kubayangkan
    dan juga ada dirimu di sana

    Segala yang kulihat dengan mata ini,
    akan kuukir hingga ke dalam hati
    demi perpisahan yang akan tiba nanti
    Namun kini, aku berpura tidak menyadarinya
    Karena sekarang, aku tersenyum bersamamu 
     
    Suka, duka, detakan jantung
    Semua itulah yang telah menggerakkan hidupku
    Harapan, perasaan, cinta yang tak berlebihan
    Semua itulah yang telah kau berikan padaku
    Aku akan terus maju, maukah kau terus memperhatikanku?

    Ketika hujan tengah malam telah reda,
    aku pasti sudah jauh nun di sana
    Namun, janganlah kau khawatir
    Aku berada di bawah langit yang sama denganmu

    Kau yang sangat ingin melindungi
    segala yang kau lihat dengan manik matamu itu,
    malah tersakiti oleh kebaikan 
    Setiap kali mencoba mencari jawaban,
    Kau kehilangan hal berharga, yang kini telah tercerai-berai

    Melampaui ribuan waktu, suatu hari kita akan kembali bertemu
    Ingatlah kembali sentuhan, kala kita saling bergenggaman tangan
    Malam itu, kita memanjatkan harapan untuk hari esok
    Meskipun kita tahu, harapan itu tak'kan terkabul

    Terkadang menjadi awan, terkadang menjadi angin
    Seiring aku mengubah wujudku
    Lihatlah, aku akan pergi
    menuju ke tempatmu berada

    Dan apabila suaraku ini mencapaimu
    Jawaban apakah yang akan kau ucapkan padaku?
    Terima kasih, maaf ya
    Kau kejam, dasar bodoh
    Aku mencintaimu,   
    mungkin yang akan menangis dalam haru malah aku
    Terdengarkah olehmu?

    Suka, duka, detakan jantung 
    Semua itulah yang telah menggerakkan hidupku 
    Harapan, perasaan, cinta yang tak berlebihan 
    Semua itulah yang telah kau berikan padaku
    Hari-hari itu bagaikan keajaiban
    Dan aku akan terus di sini bersamamu 
    ______________________________________________ 

    Romaji Lyrics Transliterated by Me (Amane Nakari) 
    ______________________________________________ 


    Demikianlah Artikel [Noragami Aragoto ED] Tia - Nirvana Lyrics: Indonesian Translation

    Sekianlah artikel [Noragami Aragoto ED] Tia - Nirvana Lyrics: Indonesian Translation kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya.

    Anda sekarang membaca artikel [Noragami Aragoto ED] Tia - Nirvana Lyrics: Indonesian Translation dengan alamat link https://liriklagucuy.blogspot.com/2016/03/noragami-aragoto-ed-tia-nirvana-lyrics.html

    Related Posts :

    0 Response to "[Noragami Aragoto ED] Tia - Nirvana Lyrics: Indonesian Translation"

    loading...