[Noragami ED] Tia - Heart Realize Lyrics: Indonesian Translation

[Noragami ED] Tia - Heart Realize Lyrics: Indonesian Translation - Hallo sahabat LIRIK LAGU , Pada Artikel yang anda baca kali ini dengan judul [Noragami ED] Tia - Heart Realize Lyrics: Indonesian Translation, kami telah mempersiapkan artikel ini dengan baik untuk anda baca dan ambil informasi didalamnya. mudah-mudahan isi postingan yang kami tulis ini dapat anda pahami. baiklah, selamat membaca.

Judul : [Noragami ED] Tia - Heart Realize Lyrics: Indonesian Translation
link : [Noragami ED] Tia - Heart Realize Lyrics: Indonesian Translation

Baca juga


    [Noragami ED] Tia - Heart Realize Lyrics: Indonesian Translation

    Sebenarnya udah lama banget pengen terjemahin lagu ini,
    tapi nunggu reda dulu boomingnya hahaha

     Kalau ditanya apa arti judul lagu ini
    akan saya jawab dari sudut pandang orang Jepang
    sesuai dengan diskusi di sini ya
     

    Heart Realize

    (Anata no) Omoi wo Shiru --> "Aku Menyadari Perasaanmu"
    (Watashi no) Omoi ni Kizuite --> "Sadarilah Perasaanku"
    Omoi wo Kanaeru --> "Wujudkanlah Harapanku"

     Jadi "Heart" di sini bisa bermakna macam-macam ya.

    Heart Realize Lyrics
    ハートリアライズ 歌詞
    Lirik Lagu Heart Realize
     
    RomanizedKanjiIndonesian
    Heart Realize
    Tia

    Lyricist: ryo (supercell)
    Composer: ryo (supercell)

    Kimi no namae
    Nani ga atte mo kanarazu yobu kara
    Ah

    Kimi wa GIZAGIZA HAATO no mochinushi
    Fureru mono wa nan demo kizutsukeru
    Sekai no subete wo nirami tsukete
    Sono me wa iu nda
    Boku wa koko ni iru

    Dare ka ga waratteta
    Dakara hiita nda
    Sono kyoukai sen
    Sore nara watashi ga
    Sono te wo hiku
    Tsureteku kara

    Ienai nara
    Kono te wo tsuyoku nigitte
    Hanasanai de
    Kimi wa mou hitori janai nda tte
    Shitte hoshii nda yo

    Kimi ga uso wo tsuite shimau no wa
    Sore ga dare mo kizutsukenai kara
    Honto no koto wa itsumo tsurakute
    Kanashii mono da to
    Kimi wa shitteru kara

    Dare mo ga kizukanai
    Okashii no wa boku no hou na nda
    Furueru kimi no te nigiri kaesu
    Mou daijoubu

    Mayotta nara sakende
    Sono koe wa sou
    Yami wo mo harau wa
    Shinjite
    Kimi shika kimi jishin wo
    Kaerarenai kara

    Machigau koto nado
    Osorenaide
    Negai wa todoku

    Kowai no nara
    Kono te wo tsuyoku nigitte
    Hanasanaide
    Omotta sekai wo koko ni egaku
    Ima kono shunkan
    Kanashii nara namida wo
    Kimi no bun made naite ageru
    Kanarazu saigo ni waraeru youni
    Watashi ga negau kara
    ハートリアライズ
    Tia

    作詞:ryo (supercell)
    作曲:ryo (supercell)

    君の名前 
    何があっても必ず呼ぶから
    Ah

    君はギザギザハートの持ち主
    触れるものは何でも傷つける
    世界の全てを睨みつけて
    その目は言うんだ
    僕はここにいる

    誰かが笑ってた
    だから引いたんだ
    その境界線
    それなら私が
    その手を引く
    連れてくから

    言えないなら
    この手を強く握って
    離さないで
    君はもう一人じゃないんだって
    知ってほしいんだよ

    君が嘘をついてしまうのは
    それが誰も傷つけないから
    ほんとの事はいつも辛くて
    悲しいものだと
    君は知ってるから

    誰もが気づかない
    おかしいのは僕の方なんだ
    震える君の手 握り返す
    もう大丈夫

    迷ったなら叫んで
    その声はそう
    闇をも払うわ
    信じて
    君しか君自身を
    変えられないから

    間違うことなど
    恐れないで
    願いは届く

    怖いのなら
    この手を強く握って
    離さないで
    想った世界をここに描く
    今この瞬間
    悲しいなら涙を
    君の分まで泣いてあげる
    必ず最後に笑えるように
    私が願うから
    Heart Realize 
    Tia

    Lyricist: ryo (supercell)
    Composer: ryo (supercell)

    Apapun yang terjadi,
    Aku pasti akan memanggil namamu
    Ah

    Kau memiliki hati yang bergerigi
    Segala yang kau sentuh pun, akan terlukai
    Matamu yang menatap tajam segala
    yang ada di dunia berkata bahwa 
    "Aku ada di sini"

    Seseorang menertawakan dirimu
    Karena itulah, 
    kau menarik garis pembatas itu
    Jika itu maumu,
    maka aku akan menarik keluar tanganmu
    dan membawamu serta bersamaku

    Jika kau tak ingin mengatakannya,
    genggam dengan eratlah tanganku ini
    dan jangan pernah kau lepaskan
    Aku ingin kau menyadari,
    bahwa kau tak sendiri lagi

    Kau terpaksa berbohong
    karena tak ingin menyakiti siapapun
    Semua itu kau lakukan karena 
    kau paham bahwa, kenyataan itu sebenarnya
    begitu pedih dan menyakitkan

    Tak'kan ada seorang pun yang menyadari
    bahwa yang aneh itu sebenarnya adalah aku
    Ku'kan menggenggam balik tanganmu dan berkata
    bahwa semuanya akan baik-baik saja

    Jika kau tersesat, berteriaklah
    Karena suaramu itu bahkan bisa
    menghapus kegelapan sekalipun
    Percayalah
    Hanya dirimulah yang bisa
    mengubah dirimu sendiri

    Janganlah kau takut,
    ketika berbuat kesalahan
    Harapanmu 'kan terkabulkan

    Jika kau merasa takut,
    genggam dengan eratlah tanganku ini 
    dan jangan pernah kau lepaskan
    Gambarkanlah dunia yang kau idamkan
    Sekarang juga, di tempat ini 
    Jika kau bersedih,
    ku 'kan menitikkan air mata, menangis untukmu
    Karena aku berharap agar kau
    pasti bisa tertawa pada akhirnya nanti
    ______________________________________________ 

    Romaji Lyrics Transliterated by Me (Amane Nakari) 
    ______________________________________________ 


    Demikianlah Artikel [Noragami ED] Tia - Heart Realize Lyrics: Indonesian Translation

    Sekianlah artikel [Noragami ED] Tia - Heart Realize Lyrics: Indonesian Translation kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya.

    Anda sekarang membaca artikel [Noragami ED] Tia - Heart Realize Lyrics: Indonesian Translation dengan alamat link https://liriklagucuy.blogspot.com/2016/03/noragami-ed-tia-heart-realize-lyrics.html

    Related Posts :

    0 Response to "[Noragami ED] Tia - Heart Realize Lyrics: Indonesian Translation"

    loading...