[Ansatsu Kyoushitsu ED03] Shion Miyawaki - Mata Kimi ni Aeru Hi Lyrics: English & Indonesian Translations

[Ansatsu Kyoushitsu ED03] Shion Miyawaki - Mata Kimi ni Aeru Hi Lyrics: English & Indonesian Translations - Hallo sahabat LIRIK LAGU , Pada Artikel yang anda baca kali ini dengan judul [Ansatsu Kyoushitsu ED03] Shion Miyawaki - Mata Kimi ni Aeru Hi Lyrics: English & Indonesian Translations, kami telah mempersiapkan artikel ini dengan baik untuk anda baca dan ambil informasi didalamnya. mudah-mudahan isi postingan yang kami tulis ini dapat anda pahami. baiklah, selamat membaca.

Judul : [Ansatsu Kyoushitsu ED03] Shion Miyawaki - Mata Kimi ni Aeru Hi Lyrics: English & Indonesian Translations
link : [Ansatsu Kyoushitsu ED03] Shion Miyawaki - Mata Kimi ni Aeru Hi Lyrics: English & Indonesian Translations

Baca juga


    [Ansatsu Kyoushitsu ED03] Shion Miyawaki - Mata Kimi ni Aeru Hi Lyrics: English & Indonesian Translations

    Shion Miyawaki Complete Discography

    Really sorry for the spoiler pic
    //Koro-senseeeeeiiiiii XDD kyaaa
      //sudden fangirling

    Oh I'm still not ready for the second season second cour
    My kokoro is not ready T^T 
    //someone give me tissues, the lyric is too sad

    Instead of "I", I chose "we"
    because I think it'd make more sense for Ansatsu Kyoushitsu
    "we" = 3-nen E gumi
     

    [2016.04.08]

    Mata Kimi ni Aeru Hi Lyrics
    また君に会える日 歌詞
    Lirik Lagu Mata Kimi ni Aeru Hi
    EnglishRomanizedKanjiIndonesian
    Day When We Can See You Again
    Shion Miyawaki

    Lyricist: Shion Miyawaki
    Composer: ArmySlick・Kaori Lauren
    Arrangement: ArmySlick

    Inside a room with a big window,
    Sunlight gently filtering 
    through trees 
    That day when we met you,
    somehow felt so distant
     
    One by one, 
    memories we've spun together
    really warmed my heart
    Inside a small room,
    You gently taught us
    about bonds of hearts

    When this season comes again,
    we won't be able to search
    for your figure anymore
    Forever,
    we definitely won't forget
    Until the day we can see you again...

    Spreading wide pink sakura color
    was a familiar scene for us
    when we kept exchanging words
    But from tomorrow, 
    those daily activities will change
     
    You had always  
    cherished everybody
    more than yourself
    As we watched over your back
    who always cherished us,
    We have made this far

    When this season comes again,
    will you remember about us?
    Even if the time we spent together
    has lost its color,
    We definitely won't forget
    Hope we will see you again...

    Everything happens (You)
    for a reason  (said like that)
    You have gathered every little things
    and given them a form for our sake...

    When this season comes again, 
    we won't be able to search 
    for your figure anymore
    Forever,
    from now on like this...

    When this season comes again,  
    we won't be able to search  
    for your figure anymore
    But we will keep on smiling
    Because we want to see you again...
    Mata Kimi ni Aeru Hi
    Miyawaki Shion

    Lyricist: Miyawaki Shion
    Composer: ArmySlick・ Lauren Kaori
    Arrangement: ArmySlick

    Komorebi ga 
    Yasashiku sashikomu 
    Ookina mado no naka
    Kimi to deatta 
    Ano hi wo tooku ni kanjita
     
    Sukoshi zutsu 
    Narabeta omoide wa
    Boku wo atatameru
    Chiisana heya 
    Tsunagu kokoro
    Sotto oshiete kureta

    Kono kisetsu ga mukae ni kitara
    Kimi no sugata mou sagasu koto mo
    Dekinaku nacchau nda ne
    Zutto wasurezu ni iru yo
    Mata kimi ni aeru hi made...

    Sakura iro hirogaru
    Minareta keshiki
    Kawasu kotoba
    Ashita kara
    "Nichijou" to wa kawatte iku

    Itsu datte 
    Jibun yori dareka wo 
    Taisetsu ni shiteta
    Sonna kimi no 
    Senaka wo mite
    Bokura wa aruite kita

    Kono kisetsu ga mukae ni kitara
    Kimi mo omoidashite kureru kana
    Sugoshita jikan ga 
    Iroasete mo
    Wasurezu ni iru yo
    Mata kimi ni aeru youni...

    Donna koto ni mo (kimi wa)
    Imi ga aru kara (sou itte)
    Hitotsu zutsu hiroi atsume
    KATACHI ni shite kureta ne..

    Kono kisetsu ga mukae ni kitara
    Kimi no sugata mou sagasu koto mo
    Dekinaku nacchau nda ne
    Zutto kono mama...

    Kono kisetsu ga mukae ni kitara
    Kimi no sugata mou sagasu koto mo
    Dekinaku nacchau nda ne
    Dakedo bokura wa warau yo
    Mata kimi ni aitai kara...
    また君に会える日
    宮脇詩音

    作詞:宮脇詩音
    作曲:ArmySlick・Lauren Kaori
    編曲:ArmySlick

    木漏れ日が
    優しく差し込む
    大きな窓の中
    君と出逢った
    あの日を遠くに感じた

    少しずつ
    並べた思い出は
    僕を温める
    小さな部屋 
    繋ぐ心 
    そっと教えてくれた

    この季節が迎えに来たら
    君の姿もう探す事も
    出来なくなっちゃうんだね
    ずっと忘れずにいるよ
    また君に会える日まで...

    桜色広がる
    見慣れた景色 
    交わす言葉
    明日から
    “日常”とは変わっていく

    いつだって
    自分より誰かを
    大切にしてた
    そんな君の
    背中を見て 
    僕らは歩いてきた

    この季節が迎えに来たら
    君も思い出してくれるかな
    過ごした時間が
    色褪せても
    忘れずにいるよ
    また君に会えるように...

    どんな事にも(君は) 
    意味があるから(そう言って)
    ひとつずつ拾い集め
    カタチにしてくれたね...

    この季節が迎えに来たら
    君の姿もう探す事も
    出来なくなっちゃうんだね
    ずっとこのまま...

    この季節が迎えに来たら
    君の姿もう探す事も
    出来なくなっちゃうんだね
    だけど僕らは笑うよ
    また君に会いたいから...
    Hari Ketika Kami Bisa Bertemu Denganmu Lagi
    Shion Miyawaki
     
    Lyricist: Shion Miyawaki
    Composer: ArmySlick・Kaori Lauren
    Arrangement: ArmySlick

    Di dalam ruangan dengan jendela yang besar
    sinar mentari dengan lembut
    menembus pepohonan
    Hari ketika kami bertemu denganmu,
    entah mengapa kini terasa begitu jauh
     
    Satu persatu, 
    kenangan yang kita rangkai bersama
    begitu menghangatkan hatiku ini
    Di dalam ruangan yang kecil,
    perlahan kau mengajarkan kami
    ikatan untuk saling menjalin hati 

    Jika musim ini kembali datang menyapa,
    kami tak'kan pernah bisa lagi 
    mencari di mana sosokmu berada
    Selamanya, tak'kan pernah kami lupa
    Hingga hari ketika kami bisa bertemu denganmu lagi...

    Warna pink sakura membentang
    adalah pemandangan yang biasa kami lihat,
    Kita saling bercerita bersama
    Namun mulai esok,
    rutinitas itu 'kan terus berganti

    Kau selalu saja 
    mengasihi orang lain
    melebihi dirimu sendiri
    Dengan terus memandangi sosok belakangmu 
    yang begitu baik itu,
    Kami telah bisa melangkah hingga sejauh ini

    Jika musim ini kembali datang menyapa,
    akankah kau masih mengingat kami?
    Meskipun waktu yang kita habiskan bersama,
    telah kehilangan warnanya
    Kami tak'kan pernah melupakannya
    Semoga kami, bisa bertemu denganmu lagi...

    Setiap hal yang kalian lakukan (Kau telah)
    Pastilah memiliki suatu makna (berkata demikian)
    Kau mengumpulkannya satu persatu
    dan mewujudkannya segalanya untuk kami...

    Jika musim ini kembali datang menyapa, 
    kami tak'kan pernah bisa lagi mencari 
    di mana sosokmu berada
    Selamanya dan tak'kan berubah...

    Jika musim ini kembali datang menyapa, 
    kami tak'kan pernah bisa lagi  
    mencari di mana sosokmu berada
    Namun, kami akan terus tertawa
    Karena kami ingin bertemu denganmu sekali lagi...

    ______________________________________________ 

    Romaji Lyrics Transliterated by Me (Amane Nakari) 
    ______________________________________________ 




    Demikianlah Artikel [Ansatsu Kyoushitsu ED03] Shion Miyawaki - Mata Kimi ni Aeru Hi Lyrics: English & Indonesian Translations

    Sekianlah artikel [Ansatsu Kyoushitsu ED03] Shion Miyawaki - Mata Kimi ni Aeru Hi Lyrics: English & Indonesian Translations kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya.

    Anda sekarang membaca artikel [Ansatsu Kyoushitsu ED03] Shion Miyawaki - Mata Kimi ni Aeru Hi Lyrics: English & Indonesian Translations dengan alamat link https://liriklagucuy.blogspot.com/2016/04/ansatsu-kyoushitsu-ed03-shion-miyawaki.html

    Related Posts :

    0 Response to "[Ansatsu Kyoushitsu ED03] Shion Miyawaki - Mata Kimi ni Aeru Hi Lyrics: English & Indonesian Translations"

    loading...