MYTH & ROID - STYX HELIX [Lirik+Terjemahan]

MYTH & ROID - STYX HELIX [Lirik+Terjemahan] - Hallo sahabat LIRIK LAGU , Pada Artikel yang anda baca kali ini dengan judul MYTH & ROID - STYX HELIX [Lirik+Terjemahan], kami telah mempersiapkan artikel ini dengan baik untuk anda baca dan ambil informasi didalamnya. mudah-mudahan isi postingan yang kami tulis ini dapat anda pahami. baiklah, selamat membaca.

Judul : MYTH & ROID - STYX HELIX [Lirik+Terjemahan]
link : MYTH & ROID - STYX HELIX [Lirik+Terjemahan]

Baca juga


    MYTH & ROID - STYX HELIX [Lirik+Terjemahan]

    [Lirik+Terjemahan] MYTH & ROID - STYX HELIX

    MYTH & ROID - STYX HELIX
    Re:Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu Ending #1


    ROMAJI:

    Oh, please don’t let me die
    Waiting for your touch
    No, don’t give up on life
    This endless dead end

    Kurutta tokei kizamu inochi
    Koboreteku kioku no suna
    Mebaeta omoi made
    Nee.. konna ni akkenaku
    Kieteshimau no?
    I wish I was there

    Oh, please don’t let me die
    Waiting for your touch
    Nido to nanimo nakusanu you ni
    Watashi wo wasurete, hajimete “Restart”
    No, don’t give up on life
    This endless dead end
    Kimi wo kudaku kono kanashimi ga
    Itsuka owarimasu you ni
    For now I’ll see you off

    My time is spinning around
    Your deep black eyes
    I forgot what time it is
    And all our memories are gone…?

    Amai kaori hanatsu
    Tsuioku to iu na no wana
    Sasoware toraware
    Naze... aragae mo sezu mata
    Oboreteshimau no
    I wish you were here

    Oh, never close your eyes
    Searching for a true fate
    Dokoka kieta ano nukumori mo
    Oikaketsudzukete miushinau “Restart”
    So, let us try again
    From the very ñrst time
    “Kitto kitto” sou yatte, ima mo
    Munashii wa wo egaiteru
    For now, see you again

    …fading in, fading out…

    I wish we were there

    Ano hibi ni wa modorenai
    Toki wa tsuyoku kanashiku tsuyoku
    Tada tada susundeyuku dake “Restart”
    No, don’t give up on life
    This endless dead end
    Furikaeranai sonna tsuyosa wo
    Dare mo mina enjiteru
    For now I’ll see you off

    And we’ll die
    Waiting for a new day
    Nido to..

    And we’ll start
    Waiting for a new day
    Kimi to..

    Oh, please don’t let me die
    Kienaide ah..

    INDONESIA:

    Oh, jangan biarkan aku mati
    Karena aku menunggu sentuhanmu
    Jangan menyerah pada kehidupan
    Jalan buntu yang tiada akhir ini

    Jam yang berputar mengikuti hidupku
    Pasir kenangan yang berceceran
    Hingga dapat tumbuh dan berkembang
    Hei, apakah perasaanku akan menghilang
    Dengan begitu mudahnya?
    Aku harap aku ada di sana

    Oh, jangan biarkan aku mati
    Karena aku siap disentuh olehmu
    Sehingga aku takkan kehilangan apa pun lagi
    Lupakanlah aku dan "mulai kembali" dari awal
    Jangan menyerah pada kehidupan
    Jalan buntu yang tiada akhir ini
    Kesedihan ini akan menghancurkanmu
    Seolah-olah suatu saat akan berakhir
    Untuk sekarang, aku akan melepasmu

    Waktuku pun berputar-putar
    Matamu yang begitu hitam
    Aku lupa pada waktu sekarang
    Dan semua kenangan kita pun menghilang?

    Aroma manis yang dikeluarkan
    Adalah perangkap yang dinamakan kenangan
    Mengundangku dan juga menaklukkanku
    Entah kenapa aku tak dapat menolaknya
    Dan tenggelam di dalamnya
    Aku harap kau ada di sini

    Oh, jangan pernah menutup matamu
    Aku mencari takdir yang sesungguhnya
    Mencari kehangatan yang hilang di suatu tempat
    Terus mengejarnya dan kehilangan "mulai kembali"
    Maka biarlah kita mencobanya lagi
    Memulainya dari sejak pertama kali
    "Kuyakin, kuyakin" dengan begitu masa kini
    Akan menggambar lingkaran kesia-siaan
    Untuk sekarang, bertemu denganmu lagi

    ...memudar, menghilang...

    Aku harap kita ada di sana

    Aku tak dapat kembali ke hari itu
    Waktu itu kuat dan sangat menyedihkan
    Aku hanya bisa maju ke dapan dan "mulai kembali"
    Jangan menyerah pada kehidupan
    Jalan buntu yang tiada akhir ini
    Semua orang berpura-pura memiliki kekuatan
    Untuk tidak menoleh ke belakang lagi
    Untuk sekarang, aku akan melepasmu

    Dan kita akan mati
    Menanti hari yang baru
    Mungkin takkan bisa-

    Dan kita akan mulai
    Menanti hari yang baru
    -bersama denganmu lagi

    Oh, jangan biarkan aku mati
    Jangan menghilang, ah


    Demikianlah Artikel MYTH & ROID - STYX HELIX [Lirik+Terjemahan]

    Sekianlah artikel MYTH & ROID - STYX HELIX [Lirik+Terjemahan] kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya.

    Anda sekarang membaca artikel MYTH & ROID - STYX HELIX [Lirik+Terjemahan] dengan alamat link https://liriklagucuy.blogspot.com/2016/09/myth-roid-styx-helix-lirikterjemahan.html

    Related Posts :

    0 Response to "MYTH & ROID - STYX HELIX [Lirik+Terjemahan]"

    loading...