Judul : [Demi-chan wa Kataritai ED] Sangatsu no Phantasia - Fairy Tale Lyrics: English & Indonesian Translations
link : [Demi-chan wa Kataritai ED] Sangatsu no Phantasia - Fairy Tale Lyrics: English & Indonesian Translations
[Demi-chan wa Kataritai ED] Sangatsu no Phantasia - Fairy Tale Lyrics: English & Indonesian Translations
| English | Romanized | Kanji | Indonesian |
Fairy TaleJust like the one we ever heard from fairy talesJust like how we encountered each otherI peek the usual scene by the windowEven days passed full with pranksseemed so precious nowI can't put it into wordsHow should I expressthat kind of feeling?Angry over the trivial matters That way, we'll etch these small eventsin our heartsBut I'd become happy if you're with meevery irreplaceable things will make us start to understand each other bit by bitwas in full bloom as if nodding its head to meI must remember every moment,even the slightest happiness, tooI locked inside my heartMaybe it'd be better If I could laugh it off, thought that it was nothingare always so dazzlinghad made me laugh, too I'll be the number onewho closest by your sideEven when you couldn't put it into words,At least,I want to be a help for youI found you thereSomething reflected in my eyes wasa sky full with flickering starsjust like a magicThis way,will be depicted vividly in colors | Fairy TaleMitsuketa hanaMoshi naita toki waKou yatte azayaka ni Utsushi dasarete yuku nda ne | フェアリーテイル見つけた花泣いたときはこうやって鮮やかに映しだされていくんだね | Fairy Taleseperti yang pernah kita dengar dari dongeng Di luar dugaan, tenyata ada di dekatkuSama seperti pertemuan kita ini pemandangan yang biasa kulihat dari jendelaKini, terasa begitu berhargaTak dapat kuungkapkan dengan kataBagaimana ya sebaiknya carakuuntuk mengungkapkan rasa ini? Tertawa karena hal-hal bodohMarah karena hal-hal sepeleDengan begitu, kita akan terus menorehkansegala momen sederhana ini ke dalam hatiNamun aku kembali senang bersamamusedikit demi sedikit akan membuat kita semakin memahami satu sama laintelah mekar bersemi seolah-olah menundukkan kepalanya padakuharus tetap kuingat selaluBahkan segala rasa bimbang yang terkunci di dalam hati Mungkin akan lega rasanya, jika aku tertawamenganggap semua itu tidak adaselalu saja terlihat begitu menyilaukanAku yang tanpa sadar terpesona oleh kehangatan itu pun, ikut tertawa Andaikata ketika kau menangis,aku akan menjadi orang paling pertama yang berada di sisimuBahkan dalam hal yang tak bisa kau katakan, Aku akan sebisa mungkin menolongmuAku bertemu denganmuLangit yang terpantul di manik mataku iniadalah bintang-bintang yang bergetarbagaikan sihir ajaibakan terasa seperti harta yang berhargaAku sangat senang bisa bersama orang-orang yang berharga bagiku segala hal yang tak terganti |
______________________________________________
Romaji Lyrics Transliterated by Me (Amane Nakari)
______________________________________________
Demikianlah Artikel [Demi-chan wa Kataritai ED] Sangatsu no Phantasia - Fairy Tale Lyrics: English & Indonesian Translations
Sekianlah artikel [Demi-chan wa Kataritai ED] Sangatsu no Phantasia - Fairy Tale Lyrics: English & Indonesian Translations kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya.
Anda sekarang membaca artikel [Demi-chan wa Kataritai ED] Sangatsu no Phantasia - Fairy Tale Lyrics: English & Indonesian Translations dengan alamat link https://liriklagucuy.blogspot.com/2017/02/demi-chan-wa-kataritai-ed-sangatsu-no.html


0 Response to "[Demi-chan wa Kataritai ED] Sangatsu no Phantasia - Fairy Tale Lyrics: English & Indonesian Translations"
Post a Comment