Judul : Aimer - Natsukusa ni Kimi wo Omou Lyrics: English & Indonesian Translations
link : Aimer - Natsukusa ni Kimi wo Omou Lyrics: English & Indonesian Translations
Aimer - Natsukusa ni Kimi wo Omou Lyrics: English & Indonesian Translations
AAAA I always love B-Side Songs XDD
Like this one
Ophelia, Even Heaven
that not included in Aimer's major albums
I love them all XDD
Like this one
Ophelia, Even Heaven
that not included in Aimer's major albums
I love them all XDD
Finally I'm in mood to translate this song
Really sorry for made you all waiting for my mood (hahaha)
Ah the one in the brackets, the first English verse
is not official, only a guess from me
is not official, only a guess from me
[2017.01.15]
| English | Romanized | Kanji | Indonesian |
Summer Grass Reminds Me of YouKenji Tamai・Rui Momotafrom classroomMy ribbons were swaying to the sunshineI fixed my loose shoelacesas the halation of afternoonslipping throughbe burned into our memoriesWe even forgot to blink our eyesI want you to keep smilingby the sound of seasonon the top of lawn fieldWe kept talking until the sun setevery single thingsSky is so blueI counted the amount ofour mundane miraclesare full of sweatBut, such a yearning voicebrushes against my earsI wonder how long I must singso that my voice reaches youYou're nowhere to be found... and said that I'm by your sideI was supposed to closely embracethat kind of "moment"Recalling the heart beat ofmy green youth | Natsukusa ni Kimi wo OmouTamai Kenji・Momota RuiSugu tobidashitaMusubi naoshiteSurinuketaYakitsukeru youniMinami kazeHanashi wo shita neMinogasanai youniMimi kasume | 夏草に君を想う玉井健二.百田留衣すぐ飛び出した結びなおしてすり抜けた | Di Rerumputan Musim Panas, KumemikirkanmuKenji Tamai・Rui Momotauntuk keluar dari kelasmenuju ke arah sinar matahariKuikat kembalitali sepatu yang terlepasseiring dengan sinar halation sore hari menembus masuk selalu teringat dalam memoriKita bahkan lupa untuk mengedipkan mataKuingin kau tetap tersenyumRerumputan musim panasterselimuti oleh suara sang musimPernah kudekap eratsegala "momen" ituDi lereng bukit yang kita turuniseiring dengan sepoi angin selatan yang lewat berembus Di atas halaman rumputHingga matahari terbenamtak ada yang terlewatKita bahkan melupakan hari esokKuhitung jumlah keajaiban sederhanayang kita lewati bersamamenjadi penuh dengan peluhterus menyentuh telingakuBerapa lama lagikah kuharus bernyanyi Meski kutersenyumdan berkata, akan selalu di sisimuNamun rerumputan musim panasyang seharusnya kudekap eratkala hijaunya masa mudaku Tinggal sebentar lagi, ayo kita tidur |
______________________________________________
Romaji Lyrics Transliterated by Me (Amane Nakari)
______________________________________________
Demikianlah Artikel Aimer - Natsukusa ni Kimi wo Omou Lyrics: English & Indonesian Translations
Sekianlah artikel Aimer - Natsukusa ni Kimi wo Omou Lyrics: English & Indonesian Translations kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya.
Anda sekarang membaca artikel Aimer - Natsukusa ni Kimi wo Omou Lyrics: English & Indonesian Translations dengan alamat link https://liriklagucuy.blogspot.com/2017/03/aimer-natsukusa-ni-kimi-wo-omou-lyrics.html


0 Response to "Aimer - Natsukusa ni Kimi wo Omou Lyrics: English & Indonesian Translations"
Post a Comment