Walküre Can't be Stopped Walküre
Lyricist: Miho Karasawa ・Yuusuke Katou Composer: Yuusuke Katou
Walküre can't be stopped (Fu Fu Fu) Walküre can't be stopped (Fu Fu Fu) Walküre won't stop (Fu Fu Fu) ROCKIN' MY JET☆彡 COSMIC LOVE… TAKE OFF!
Ah… Please tell me In the corner of endless memories, Fallen tears will be turn into stars, right? Ah… Let me hear The lullaby of painful sighs Those day sky has engraved you into my mind Suddenly, when my body starts to sing, my heart is dancing Something overflows within my heart is ―Passion―
It can't be stopped! Hold me just like this, until I wake up from this dream I need nothing I even don't need love because I'll be broken because of it Ah I don't mind to get naked, watch over me until morning comes I'm so desperate Forget them all This affection can't be stopped
Walküre can't be stopped (Fu Fu Fu) Walküre can't be stopped (Fu Fu Fu) Walküre won't stop (Fu Fu Fu) ROCKIN' MY JET☆彡 COSMIC LOVE… TAKE OFF!
Ah… Answer me Within the boundary of sucked fever, an upset breath will become a wind, right? Ah… Please fool around Paper moon floated in the darkness of night will tell you a tale that nobody can talk about
It's strange, once my heart beat resounds my gaze become hot The song we will play is ―Lamentation―
It can't be stopped! Pierce me through just like this, until my breath stops Wallowed in night, smeared with lies I just want to be broken Ah I don't mind if you finish me off I've been ready for it Being flustered is a really fatal wound I can't stop feeling uneasy (Ha- flower is flower) Falling lightly Love will be forgiven by love Swaying around Sins will be mingled with sins (So ephmeral, that is...) (blooming so beautiful and wilted Ha)
O the melody of mischievous love Open your eyes Now, I will shine be burning in love showing the true way Ah- to those fellow travelers Ah- the resonance of fright
Hey, right now! Please hurt me just like this, Do it... in trance? Sky is burning Stars are burning I almost falling in love with you
It can't be stopped! Hold me just like this, until I wake up from this dream I need nothing I even don't need love because I'll be broken because of it Ah I don't mind to get naked, watch over me until morning comes I'm so desperate Forget them all This affection.....
....can't be stopped! Pierce me through just like this, until my breath stops Wallowed in night, smeared with lies I just want to be broken Ah I don't mind if you finish me off I've been ready for it Being flustered is a really fatal wound I can't stop feeling uneasy
Walküre can't be stopped (Fu Fu Fu) Walküre can't be stopped (Fu Fu Fu) Walküre won't stop (Fu Fu Fu) ROCKIN' MY JET☆彡 COSMIC LOVE… TAKE OFF!
Walküre can't be stopped (Fu Fu Fu) Walküre can't be stopped (Fu Fu Fu) Walküre won't stop (Fu Fu Fu) ROCKIN' MY JET☆彡 COSMIC LOVE… TAKE OFF! | Walküre ga Tomaranai Walküre
Lyricist: Karasawa Miho ・Katou Yuusuke Composer: Katou Yuusuke
WARUKYUURE ga tomaranai (Fu Fu Fu) WARUKYUURE ga tomaranai (Fu Fu Fu) WARUKYUURE wa tomaranai (Fu Fu Fu) ROCKIN' MY JET☆彡 COSMIC LOVE… TAKE OFF!
Ah… Oshiete Hatenai kioku no katasumi de Koboreta namida wa Hoshi ni naru desho Ah… Kikasete Setsunai toiki no Komori uta Anata wo kizamitsuketa Ano hi no sora
Fui ni karada ga utaeba Kokoro odoridasu Watashi afuredasu mune wa ―Gekijou―
Tomaranai kara! Kono mama dakishimete Yume ga sameru made Nani mo iranai Ai mo iranai Kowarechau kara Ah Hadaka no mama de ii yo Asa made mitsumete Yabure kaburete de Subete wasurete Itoshisa ga tomaranai
WARUKYUURE ga tomaranai (Fu Fu Fu) WARUKYUURE ga tomaranai (Fu Fu Fu) WARUKYUURE wa tomaranai (Fu Fu Fu) ROCKIN' MY JET☆彡 COSMIC LOVE… TAKE OFF!
Ah… Kotaete Suikomu binetsu no kyoukai de Midareta kokyuu wa Kaze ni naru no ne Ah… Odokete Yamiyo ni Ukabeta kami no tsuki Dare ni mo katararenai Otogibanashi
Fushigi kodou ga hibikeba Shisen atsuku naru Futari kanadeau uta wa ―Doukoku―
Tomaranai kara! Kono mama tsukinukete Iki ga tomaru hodo Yoru ni oborete Uso ni mamirete Kowarechaitai Ah Todome wo sashite ii yo Kakugo wa dekiteru SHIDOROMODORO wa Chimeishou da ne Munasawagi tomaranai
(Ha- hana wa hana) Hirari hirari to Ai wa ai ni yurusare Yurari yurarete Tsumi wa tsumi to majiwaru (Hakanai hodo) (Kirei ni saite chiru Ha)
Me wo samase Itazura na koi no shirabe yo Ima kagayaku Mi wo kogasu Michibikareru Ah- michizure ni Ah- kyoumei no FURAITO
Nee ima sugu! Kono mama kizutsukete Muchuu de... itashite? Sora ga moeteru Hoshi ga moeteru Aishichaisou
Tomaranai kara! Kono mama dakishimete Yume ga sameru made Nani mo iranai Ai mo iranai Kowarechau kara Ah Hadaka no mama de ii yo Asa made mitsumete Yabure kaburete de Subete wasurete Itoshisa ga...
Tomaranai kara! Kono mama tsukinukete Iki ga tomaru hodo Yoru ni oborete Uso ni mamirete Kowarechaitai Ah Todome wo sashite ii yo Kakugo wa dekiteru SHIDOROMODORO wa Chimeishou da ne Munasawagi tomaranai
WARUKYUURE ga tomaranai (Fu Fu Fu) WARUKYUURE ga tomaranai (Fu Fu Fu) WARUKYUURE wa tomaranai (Fu Fu Fu) ROCKIN' MY JET☆彡 COSMIC LOVE… TAKE OFF!
WARUKYUURE ga tomaranai (Fu Fu Fu) WARUKYUURE ga tomaranai (Fu Fu Fu) WARUKYUURE wa tomaranai (Fu Fu Fu) ROCKIN' MY JET☆彡 COSMIC LOVE… TAKE OFF! | ワルキューレがとまらない ワルキューレ
作詞:唐沢美穂・ 加藤裕介 作曲:加藤裕介
ワルキューレがとまらない (Fu Fu Fu) ワルキューレがとまらない (Fu Fu Fu) ワルキューレはとまらない (Fu Fu Fu) ROCKIN' MY JET☆彡 COSMIC LOVE… TAKE OFF!
Ah… 教えて 果てない記憶の片隅で こぼれた涙は 星になるでしょ Ah… 聴かせて 切ない吐息の 子守唄 あなたを刻みつけた あの日の空
ふいに 身体が歌えば 心 踊りだす わたし 溢れ出す胸は ―激情―
とまらないから! このまま抱きしめて 夢が醒めるまで 何もいらない 愛もいらない 壊れちゃうから Ah 裸のままでいいよ 朝までみつめて 破れかぶれで 全て忘れて 愛しさが とまらない
ワルキューレがとまらない (Fu Fu Fu) ワルキューレがとまらない (Fu Fu Fu) ワルキューレはとまらない (Fu Fu Fu) ROCKIN' MY JET☆彡 COSMIC LOVE… TAKE OFF!
Ah… 応えて 吸い込む微熱の境界で 乱れた呼吸は 風になるのね Ah… おどけて 闇夜に 浮かべた紙の月 誰にも語られない おとぎ話
ふしぎ 鼓動が響けば 視線 熱くなる ふたり 奏であう唄は ―慟哭―
とまらないから! このまま突き抜けて 息が止まるほど 夜に溺れて 嘘にまみれて 壊れちゃいたい Ah とどめを刺していいよ 覚悟はできてる シドロモドロは 致命傷だね 胸騒ぎとまらない
(Ha- 花は花) ひらりひらりと 愛は愛に許され ゆらりゆられて 罪は罪と交わる (儚いほど) (綺麗に 咲いて散る Ha)
目を覚ませ いたずらな恋の調べよ いま輝く 身を焦がす 導かれる Ah- 道連れに Ah- 共鳴のフライト
ねぇ いますぐ! このまま傷つけて 夢中で…致して? 空が燃えてる 星が燃えてる 愛しちゃいそう
とまらないから! このまま抱きしめて 夢が醒めるまで 何もいらない 愛もいらない 壊れちゃうから Ah 裸のままでいいよ 朝までみつめて 破れかぶれで 全て忘れて 愛しさが…
とまらないから! このまま突き抜けて 息が止まるほど 夜に溺れて 嘘にまみれて 壊れちゃいたい Ah とどめを刺していいよ 覚悟はできてる シドロモドロは 致命傷だね 胸騒ぎとまらない
ワルキューレがとまらない (Fu Fu Fu) ワルキューレがとまらない (Fu Fu Fu) ワルキューレはとまらない (Fu Fu Fu) ROCKIN' MY JET☆彡 COSMIC LOVE… TAKE OFF!
ワルキューレがとまらない (Fu Fu Fu) ワルキューレがとまらない (Fu Fu Fu) ワルキューレはとまらない (Fu Fu Fu) ROCKIN' MY JET☆彡 COSMIC LOVE… TAKE OFF! | Walküre Tak'kan Bisa Dihentikan Walküre
Lyricist: Miho Karasawa ・Yuusuke Katou Composer: Yuusuke Katou
Walküre tak'kan bisa dihentikan (Fu Fu Fu) Walküre tak'kan bisa dihentikan (Fu Fu Fu) Walküre tak'kan pernah berhenti (Fu Fu Fu) ROCKIN' MY JET☆彡 COSMIC LOVE… TAKE OFF!
Ah… Katakan padaku Di sudut memori yang tak berujung Cucuran air mata akan berubah menjadi bintang 'kan? Ah… Perdengarkan aku Lagu pengantar tidur dengan keluh kesah kesedihan Langit kala itu telah menorehkan dirimu ke dalam memoriku
Tiba-tiba, ketika tubuhku bernyanyi hatiku pun ikut menari Yang tertumpah dari hatiku adalah ―Semangat membara―
Tak'kan pernah bisa dihentikan! Tetaplah memelukku hingga kuterbangun dari mimpi Tak ada yang kubutuhkan Cinta pun tak kuperlu Karena ku'kan hancur karenanya Ah Bertelanjang pun tak masalah, Perhatikan aku hingga pagi tiba Semakin tenggelam dalam keputusasaan Lupakan semuanya Kasih sayang ini tak terhentikan
Walküre tak'kan bisa dihentikan (Fu Fu Fu) Walküre tak'kan bisa dihentikan (Fu Fu Fu) Walküre tak'kan pernah berhenti (Fu Fu Fu) ROCKIN' MY JET☆彡 COSMIC LOVE… TAKE OFF!
Ah… Jawablah! Di perbatasan kehangatan yang tertelan, napas yang kacau akan berubah menjadi angin 'kan? Ah… Berguraulah! Rembulan kertas yang menggantung di kegelapan malam akan mengisahkan dongeng yang tak bisa diceritakan oleh siapapun
Anehnya, ketika detak jantungku bergema, pandanganku pun menjadi semakin panas Lagu yang kita berdua lantukan adalah ―Keluh kesah―
Tak'kan pernah bisa dihentikan! Teruslah merasuk ke dalam diriku hingga napas ini terhenti Tenggelam dalam malam, berlumur kebohongan Kuingin dihancurkan Ah Tak apa, habisilah aku Aku siap menerima semua itu Merasa bingung itu sendiri adalah luka yang begitu fatal Rasa gelisah ini tak terhentikan lagi
(Ha- bunga adalah bunga) Jatuh berguguran dengan ringan, Cinta akan dimaafkan oleh cinta, Bergoyang ringan oleh angin, Dosa akan menjadi satu dengan dosa (Hingga terasa begitu fana) (Mekar dengan indah dan layu Ha)
Wahai melodi cinta yang nakal Bukalah matamu Sekarang aku akan bersinar Terbakar dalam cinta Menunjukkan jalur yang sebenarnya Ah- Bagi para pengelana Ah- Rasa takut yang kian bergema Hei, sekarang juga! Teruslah lukai diriku, dan lakukanlah.... dengan serius? Langit terbakar membara Bintang terbakar membara Sepertinya aku hampir jatuh cinta padamu
Tak'kan pernah bisa dihentikan! Tetaplah memelukku hingga kuterbangun dari mimpi Tak ada yang kubutuhkan Cinta pun tak kuperlu Karena ku'kan hancur karenanya Ah Bertelanjang pun tak masalah, Perhatikan aku hingga pagi tiba Semakin tenggelam dalam keputusasaan Lupakan semuanya Kasih sayang ini...
Tak'kan pernah bisa dihentikan! Teruslah merasuk ke dalam diriku hingga napas ini terhenti Tenggelam dalam malam, berlumur kebohongan Kuingin dihancurkan Ah Tak apa, habisilah aku Aku siap menerima semua itu Merasa bingung itu sendiri adalah luka yang begitu fatal Rasa gelisah ini tak terhentikan lagi
Walküre tak'kan bisa dihentikan (Fu Fu Fu) Walküre tak'kan bisa dihentikan (Fu Fu Fu) Walküre tak'kan pernah berhenti (Fu Fu Fu) ROCKIN' MY JET☆彡 COSMIC LOVE… TAKE OFF!
Walküre tak'kan bisa dihentikan (Fu Fu Fu) Walküre tak'kan bisa dihentikan (Fu Fu Fu) Walküre tak'kan pernah berhenti (Fu Fu Fu) ROCKIN' MY JET☆彡 COSMIC LOVE… TAKE OFF! |
0 Response to "[Macross Delta] Walküre - Walküre ga Tomaranai Lyrics: English & Indonesian Translations"
Post a Comment