Judul : [Eromanga-sensei OP] ClariS - Hitorigoto Lyrics: English & Indonesian Translations
link : [Eromanga-sensei OP] ClariS - Hitorigoto Lyrics: English & Indonesian Translations
[Eromanga-sensei OP] ClariS - Hitorigoto Lyrics: English & Indonesian Translations
English | Romanized | Kanji | Indonesian |
Talking to Myself Oh please, don't ask me something embarrassing like that But I won't say anything further about it, though Just like a misplaced button I still don't know how to unfasten it and it will become even complicated the feeling I want to convey into words When I swallow them along with my sighs It's bittersweet... I'm looking for it Your smile I'm looking for your smile beyond my consciousness But I still can't say the reason behind it, though I start to miss you Whoever I'm with, I start to miss you It's just a few words Yet, I wonder why Ah I can't say those words I can't convey these feelings Ah I want you to realize it soon, though just like a 1000 pieces puzzle My ability to judge things has been distracted by my imagination These feelings I can't understand are showing their unlovely faces Self hatred + regret It's still a long way for me to spit out the "I'm sorry." words that I've been harboring for so long... I can hear it I can hear your voice Nobody's but your voice in the midst of hustle and bustle not to hear anything, though I become really happy Whenever you're faraway, I become so lonely It's such a simple matter Yet, I wonder why Ah it almost burst into tears... A drop dampens my cheeks behind the umbrella I hid them all behind my self-talking To be honest, I've always been... Ah | Hitorigoto Kyou mo | ヒトリゴト 今日も | Ngomong Sendiri Jangan nanyain hal yang bikin malu gitu, dong Tapi aku gak mau ngasih tahu lebih lanjut lagi
seperti salah mengancingkan baju Masih tak bisa kulepaskan, Akhirnya malah menjadi semakin rumit rasa yang ingin kuungkapkan ini menjadi kata Berkali-kali, aku malah salah typo Ketika kutelan semua itu bersama keluhan Rasanya manis manis pahit... Aku selalu mencarinya Senyumanmu Aku selalu mencari senyumanmu di bawah alam sadarku Namun alasannya, masih belum bisa kukatakan Aku jadi merindukan dirimu Bersama siapapun, Aku malah merindukan dirimu Hanya beberapa patah kata Hei, mengapa gerangan Ah Aku tak bisa mengatakan kata itu Aku tak bisa mengungkapkan rasa ini Ah Meski kuingin kau segera menyadarinya bagaikan puzzle 1000 kepingan Daya imajinasi ini menghalangiku untuk membuat keputusan menunjukkan sisi wajahnya yang tidak imut sama sekali Benci pada diri sendiri + penyesalan Sepertinya masih jauh waktunya bagiku untuk mengeluarkan kata "Maaf, ya." yang sudah kutahan lama ini... Aku bisa mendengarnya Suara dirimu seorang Aku bisa mendengarnya di tengah hiruk pikuk keramaian Namun aku berpura-pura tak menyadarinya bila kau berada di sampingku Aku menjadi begitu kesepian, bila kau berada jauh dariku Hal yang begitu sederhana, Hei, mengapa gerangan Ah seperti hendak menangis... Tetesan yang jatuh di pipiku, Sepertinya hujan... kusembunyikan di balik payung Semuanya kusembunyikan di balik omonganku sendiri Sebenarnya, sudah sejak lama aku... Ah |
______________________________________________
Romaji Lyrics Transliterated by Me (Amane Nakari)
______________________________________________
Demikianlah Artikel [Eromanga-sensei OP] ClariS - Hitorigoto Lyrics: English & Indonesian Translations
Sekianlah artikel [Eromanga-sensei OP] ClariS - Hitorigoto Lyrics: English & Indonesian Translations kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya.
Anda sekarang membaca artikel [Eromanga-sensei OP] ClariS - Hitorigoto Lyrics: English & Indonesian Translations dengan alamat link https://liriklagucuy.blogspot.com/2017/05/eromanga-sensei-op-claris-hitorigoto.html
0 Response to "[Eromanga-sensei OP] ClariS - Hitorigoto Lyrics: English & Indonesian Translations"
Post a Comment