[Fullmetal Alchemist Brotherhood OP01] YUI - again Lyrics: Indonesian Translation

[Fullmetal Alchemist Brotherhood OP01] YUI - again Lyrics: Indonesian Translation - Hallo sahabat LIRIK LAGU , Pada Artikel yang anda baca kali ini dengan judul [Fullmetal Alchemist Brotherhood OP01] YUI - again Lyrics: Indonesian Translation, kami telah mempersiapkan artikel ini dengan baik untuk anda baca dan ambil informasi didalamnya. mudah-mudahan isi postingan Artikel Anime, Artikel Fullmetal Alchemist, Artikel YUI, yang kami tulis ini dapat anda pahami. baiklah, selamat membaca.

Judul : [Fullmetal Alchemist Brotherhood OP01] YUI - again Lyrics: Indonesian Translation
link : [Fullmetal Alchemist Brotherhood OP01] YUI - again Lyrics: Indonesian Translation

Baca juga


[Fullmetal Alchemist Brotherhood OP01] YUI - again Lyrics: Indonesian Translation

 


again Lyrics
again 歌詞
Lirik Lagu again
 
RomanizedKanjiIndonesian
again
YUI

Lyricist: YUI
Composer: YUI
Arrangement: Hisashi Kondo

Yume no tsuzuki
Oikakete ita hazu nano ni
Magari kunetta hosoi michi
Hito ni tsumazuku
Ano koro mitai ni tte
Modoritai wake janai no
Nakushite kita sora wo
Sagashiteru
Wakatte kuremasu youni
Gisei ni natta youna
Kanashii kao wa yamete yo

Tsumi no saigo wa namida janai yo
Zutto kurushiku seotteku nda
Deguchi mienai kanjou meiro ni
Dare wo matteru no?
Shiroi nooto ni tsuzutta youni
Motto sunao ni hakidashitai yo
Nani kara nogaretai nda
...Genjitsu tte yatsu?

Kanaeru tame ni ikiterun datte
Wasure chai sou na yoru no mannaka
Bunan ni nante yatterarenai kara
...Kaeru basho mo nai no
Kono omoi wo keshite shimau ni wa
Mada jinsei nagai desho?
(I'm on the way)
Natsukashiku naru
Konna itami mo kangei jan

Ayamara nakucha ikenai yone
ah gomen ne
Umaku ienakute
Shinpai kaketa mama datta ne

Ano hi kakaeta zenbu
Ashita kakaeru zenbu
Junban tsuketari wa 
Shinai kara
Wakatte kuremasu youni
Sotto me wo tojita nda
Mitakunai mono made
Mie nda mon

Iranai uwasa ni chotto
Hajimete kiku hatsugen docchi?
Nikai attara tomodachi datte??
Uso wa yamete ne
Akai HAATO ga iradatsu youni
Karadan naka moete iru nda
Honto wa kitai shiten no
...Genjitsu tte yatsu?

Kanaeru tame ni ikiteru ndatte
Sakebi taku naru yo 
Kikoete imasu ka?
Bunan ni nante yatterarenai kara
...Kaeru basho mo nai no
Yasashisa ni wa itsumo kansha shiteru
Dakara tsuyoku naritai
(I'm on the way)
Susumu tame ni
Teki mo mikata mo 
Kangei jan
Dou yatte tsugi no DOA
Akerun dakke? Kangaeteru?
Mou hiki kaesenai
Monogatari hajimatteru nda
Me wo samase
Me wo samase

Kono omoi wo keshite shimau ni wa
Mada jinsei nagai desho?
Yari nokoshiteru KOTO
Yari naoshite mitai kara
Mou ichido yukou

Kanaeru tame ni ikiteru ndatte
Sakebitaku naru yo 
Kikoete imasuka?
Bunan ni nante yatterarenai kara
...Kaeru basho mo nai no
Yasashisa ni wa itsumo kansha shiteru
Dakara tsuyoku naritai
(I'm on the way)
Natsukashiku naru
Konna itami mo kangei jan
again
YUI

作詞:YUI
作曲:YUI
編曲:Hisashi Kondo

夢のつづき
追いかけていたはずなのに
曲がりくねった細い道
人につまずく
あの頃みたいにって
戻りたい訳じゃないの
無lてきた空を
探してる
わかってくれますように
犠牲になったような
悲しい顔はやめてよ

罪の最後は涙じゃないよ
ずっと苦しく背負ってくんだ
出口見えない感情迷路に
誰を待ってるの?
白いノ一トに綴ったように
もっと素直に吐き出したいよ
何から 逃れたいんだ
...現実ってやつ?

叶えるために 生きてるんだって
忘れちゃいそうな 夜の真ん中
無難になんて やってられないから
...帰る場所もないの
この想いを 消してしまうには
まだ人生長いでしょ?
(I'm on the way)
懐くしくなる
こんな痛みも歓迎じゃん

謝らなくちゃいけないよね
ah ごめんね
うまく言えなくて
心配かけたままだったね

あの日かかえた全部
あしたかかえる全部
順番つけたりは
しないから
わかってくれますように
そっと目を閉じたんだ
見たくないものまで
見えんだもん

いらないウワサにちょっと
初めて聞く発言どっち?
2回会ったら友達だって??
ウソはやめてね
赤いハ一トが苛立つように
身体ん中燃えているんだ
ホントは 期待してんの
...現実ってやつ?

叶えるために 生きてるんだって
叫びたくなるよ
聞こえていますか?
無難になんて やってられないから
...帰る場所もないの
優しさには いつも感謝してる
だから強くなりたい
(I'm on the way)
進むために
敵も味方も
歓迎じゃん
どうやって次のドア
開けるんだっけ?考えてる?
もう引き返せない
物語 始まってるんだ
目を覚ませ 
目を覚ませ

この想いを 消してしまうには
まだ人生長いでしょ?
やり残してるコト
やり直してみたいから
もう一度ゆこう

叶えるために 生きてるんだって
叫びたくなるよ 
聞こえていますか?
無難になんて やってられないから
...帰る場所もないの
優しさには いつも感謝してる
だから強くなりたい
(I'm on the way)
懐かしくなる
こんな痛みも歓迎じゃん
again
YUI

Lyricist: YUI
Composer: YUI
Arrangement: Hisashi Kondo

Seharusnya aku mengejar
sekuel dari segala mimpiku
Namun aku tersandung oleh seseorang
di jalan sempit yang penuh liku
Bukan berarti 
kuingin kembali pada masa itu
Namun, aku tengah mencari
langit yang hilang kala itu
Agar kau bisa mengerti apa yang kurasakan
Kumohon berhentilah memasang wajah sedih
seolah-olah kau adalah korban

Akhir dari dosa bukanlah air mata
Kau terus saja memikul beratnya beban
Siapakah yang tengah kau tunggu
di balik labirin emosi tanpa pintu keluar ini?
Seolah merangkai kata di atas notes putih
Kuingin mengeluarkan segalanya dengan lebih jujur
Kuingin melarikan diri dari apa sebenarnya?
...dari "Si Kenyataan", ya?

Katanya, kita hidup untuk mewujudkan mimpi
Tengah malam, aku hampir lupa akan hal itu
Tak ada jalan mulus tanpa rintangan
...tempat 'tuk kembali pun sudah tak ada
Jalan hidupku masih begitu panjang di sana
Rasa ini, tak bisa seenaknya kuhapus begitu saja 'kan? 
(I'm on the way)
Kuterima dengan senang hati
rasa pedih yang begitu kurindukan ini

Aku harus meminta maaf, bukan?
ah Maafkan aku ya
Tak bisa kuungkapkan dengan tegas,
dan tetap saja membuatmu khawatir

Semua yang kita pikul hari itu
Segala yang akan kita pikul esok hari
Aku tak'kan memberikan urutan
pada semua hal itu
Agar kau bisa mengerti apa yang kurasakan
Perlahan pejamkanlah kedua matamu
Kau bahkan akan bisa melihat segala hal
yang tak ingin kau lihat 

Aku tak mau dengar gosip yang tak kuperlu
Manakah pernyataan yang pertama?
Kita adalah teman, jika bertemu lagi untuk kedua kalinya?
Jangan ngaco, deh
Hati merah ini terasa begitu kesal
Terbakar membara di dalam tubuhku
Sebenarnya, kau menaruh harapan, bukan?
...pada "Si Kenyataan" itu?

Katanya, kita hidup untuk mewujudkan mimpi
Rasanya kuingin berteriak saja
Terdengarkah olehmu?
Tak ada jalan mulus tanpa rintangan
...tempat 'tuk kembali pun sudah tak ada
Aku selalu berterima kasih atas kasih sayangmu
Karena itu kuingin menjadi lebih kuat
(I'm on the way)
Demi terus melangkah ke depan
Baik lawan maupun kawan
akan kuterima dengan senang hati 
Bagaimana cara membuka pintu selanjutnya?
Sudahkah kau pikirkan?
Kita tak'kan berbalik ke belakang lagi
Kisah ini akan segera dimulai
Bangun dan bukalah matamu!
Bukalah matamu!

Jalan hidupku masih begitu panjang di sana
Rasa ini, tak bisa seenaknya kuhapus begitu saja 'kan? 
Karena kuingin mencoba membereskan
segala hal yang belum terselesaikan
Ayo kita melangkah, sekali lagi

Katanya, kita hidup untuk mewujudkan mimpi
Rasanya kuingin berteriak saja
Terdengarkah olehmu?
Tak ada jalan mulus tanpa rintangan
...tempat 'tuk kembali pun sudah tak ada
Aku selalu berterima kasih atas kasih sayangmu
Karena itu kuingin menjadi lebih kuat
(I'm on the way)
Kuterima dengan senang hati
rasa pedih yang begitu kurindukan ini




Demikianlah Artikel [Fullmetal Alchemist Brotherhood OP01] YUI - again Lyrics: Indonesian Translation

Sekianlah artikel [Fullmetal Alchemist Brotherhood OP01] YUI - again Lyrics: Indonesian Translation kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya.

Anda sekarang membaca artikel [Fullmetal Alchemist Brotherhood OP01] YUI - again Lyrics: Indonesian Translation dengan alamat link https://liriklagucuy.blogspot.com/2017/10/fullmetal-alchemist-brotherhood-op01.html

0 Response to "[Fullmetal Alchemist Brotherhood OP01] YUI - again Lyrics: Indonesian Translation"

loading...