[Chihayafuru 2] 99RadioService - Star Lyrics: Indonesian Translation - Hallo sahabat
LIRIK LAGU , Pada Artikel yang anda baca kali ini dengan judul [Chihayafuru 2] 99RadioService - Star Lyrics: Indonesian Translation, kami telah mempersiapkan artikel ini dengan baik untuk anda baca dan ambil informasi didalamnya. mudah-mudahan isi postingan
Artikel 99RadioService,
Artikel Anime,
Artikel Chihayafuru, yang kami tulis ini dapat anda pahami. baiklah, selamat membaca.
Judul :
[Chihayafuru 2] 99RadioService - Star Lyrics: Indonesian Translationlink :
[Chihayafuru 2] 99RadioService - Star Lyrics: Indonesian Translation
[Chihayafuru 2] 99RadioService - Star Lyrics: Indonesian Translation
Star Lyrics
Star 歌詞
Lirik Lagu Star
Romanized | Kanji | Indonesian |
Star 99RadioService
Toikakeru kotoba wa Ano toki to kawaranai Yubi ni chikaiatta omoide ga Awai kokoro someteyuku Tooi hi no yume Ima mo shinoburedo atsuki mama Wakachiau omoi saguri nagara Mina sorezore arukidasu
Hanarete wa yorisotte Magarikuneru michi de Onaji hoshi o mita
Taisetsu na yakusoku o mamoru tame ni Honno chotto zutsu demo ii Chikazukitai Kawaranai kono kimochi Tadoritsuku sono hi made
Toomawari shiteru ka na Sore mo ii sa tsunagareba Toki no nagare o koete egaku Kousaten o mezashiteru
Tachidomatte Mimi o sumashi Koe ni michibikarete mitsumeta keshiki
Itsudemo Sora ni wa hirogaru ashita ga aru Masshiro na kumo ni made utsurikonda Tomaranai kono kimochi Togirenai doko made mo
Taemanaku tsuzuku hibi no sono naka de Zutto yumemita basho ni chikazukitai Tomaranai kono kimochi tashikamete
Taisetsu na yakusoku o mamoru tame ni Honno chotto zutsu demo ii Chikazukitai Kawaranai kono kimochi Tadoritsuku sono hi made
| Star 99RadioService
問いかける言葉は あの時と変わらない 指に誓い合った思い出が 淡い心染めてゆく 遠い日の夢 今もしのぶれど 熱きまま 分かち合う想いさぐりながら 皆それぞれ歩き出す
離れては寄り添って 曲がりくねる道で 同じ星を見た
大切な約束を守るために ほんのちょっとずつでもいい 近づきたい 変わらないこの気持ち 辿り着くその日まで
遠回りしてるかな それもいいさ 繋がれば 時の流れを越えて描く 交差点を目指してる
立ち止まって 耳を澄まし 声に導かれて見つめた景色
いつでも 空には広がる 明日がある 真っ白な雲にまで映り込んだ 止まらないこの気持ち 途切れないどこまでも
絶え間なく続く日々のその中で ずっと夢見た場所に近づきたい 止まらないこの気持ち確かめて
大切な約束を守るために ほんのちょっとずつでもいい 近づきたい 変わらないこの気持ち 辿り着くその日まで
| Star (Bintang) 99RadioService
Hal yang ingin kutanyakan padamu masih belum berubah semenjak kala itu Kenangan saat kita berjanji dengan jemari ini kian mewarnai hatiku yang hampa Mimpi kita nun jauh kala itu hingga sekarang pun masih berkobar Sementara kita mencari perasaan untuk berbagi Kita pun menapaki jalan kita sendiri-sendiri
Perpisahan semakin mendekat Dalam jalan yang berlika-liku Kita memandangi bintang yang sama
Demi melindungi janji yang berharga, Kuingin barang sedikit demi sedikit saja, Lebih dekat denganmu Perasaan ini tak akan berubah Hingga tiba harinya, perasaanku ini tiba di hatimu
Aku tak peduli, seandainya usahaku ini sia-sia Asalkan aku bisa terjalin denganmu Melintasi aliran waktu, Menuju persimpangan jalan yang kubayangkan
Ku hentikan langkah, Mencoba mendengarkan dengan saksama Terpanggil oleh sebuah suara, aku bisa melihat pemandangan ini
Selalu, akan ada hari esok dibalik langit yang membentang luas ini Meskipun terpantul dalam kumpulan awan putih Perasaan ini tak terhentikan lagi Tak ada yang bisa menghalangiku, hingga ke mana pun
Dalam hari-hari yang terus berlanjut tanpa henti Kuingin lebih dekat lagi, dengan tempat yang selalu kita angankan Kuingin memastikan, rasa yang tak terhentikan ini
Demi melindungi janji yang berharga, Kuingin barang sedikit demi sedikit saja, Lebih dekat denganmu Perasaan ini tak akan berubah Hingga tiba harinya, perasaanku ini tiba di hatimu
|
Demikianlah Artikel [Chihayafuru 2] 99RadioService - Star Lyrics: Indonesian Translation
Sekianlah artikel [Chihayafuru 2] 99RadioService - Star Lyrics: Indonesian Translation kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya.
Anda sekarang membaca artikel [Chihayafuru 2] 99RadioService - Star Lyrics: Indonesian Translation dengan alamat link https://liriklagucuy.blogspot.com/2014/06/chihayafuru-2-99radioservice-star.html
0 Response to "[Chihayafuru 2] 99RadioService - Star Lyrics: Indonesian Translation"
Post a Comment