YUI - Tomorrow's Way Lyrics: Indonesian Translation

YUI - Tomorrow's Way Lyrics: Indonesian Translation - Hallo sahabat LIRIK LAGU , Pada Artikel yang anda baca kali ini dengan judul YUI - Tomorrow's Way Lyrics: Indonesian Translation, kami telah mempersiapkan artikel ini dengan baik untuk anda baca dan ambil informasi didalamnya. mudah-mudahan isi postingan Artikel Dorama, Artikel Hinokio, Artikel YUI, yang kami tulis ini dapat anda pahami. baiklah, selamat membaca.

Judul : YUI - Tomorrow's Way Lyrics: Indonesian Translation
link : YUI - Tomorrow's Way Lyrics: Indonesian Translation

Baca juga


YUI - Tomorrow's Way Lyrics: Indonesian Translation

Wew... It really takes time to translate YUI's song. 
Even I've got many references but none of them really express the song's meaning.
The meaning's really deep. But I love her song.
I am her fan since senior high times. 
But now, I didn't listen to her new band "Flower Flower"
Somehow I loved her old music. I am a big fan of her old music XDD, 
I will try my best to translate her songs!

 Tomorrow's Way Lyrics
Tomorrow's Way 歌詞
Lirik Lagu Tomorrow's Way
RomanizedKanjiIndonesian
Tomorrow's Way
YUI

Ima wo kowashite shimaitai
Ima ni sugaritsuite itai
Jibun no koto wa wakaranai

Yarinaoseru hazu nai yo
Shiranai machi ni
Kakurete mite mo
Mado goshi ni tada
Ima wo omou

Nigedashitai
Shoudou kara
Nigedasu made no
Koujitsu ni mayou

Chigireta kioku wo tadoreba
Ano koro ni datte modoreru
Itsuka no shounen mitai ni

Kanaeru tame umarete kita no
Osanaki hibi ni egaita uchuu
I'm a baby nakitaku mo naru
Te ni ireru tame no
Itami nara so good

Ikiru koto ga tatakai nara
Kachimake mo shikata ga nai koto
Sonna koto kurai wakatte iru yo

Nakidashitai
Shougeki kara
Hashiridashita asu e to
Kodou ga sawagu

Massugu ni ikite yukitai
Tada massugu ni ikite itai
Ano hi no shounen mitai ni

Kanaeru tame umarete kita no
Osanaki hibi ni kanjita kokyuu
I'm a baby nakitaku mo naru
Te ni ireru tame no
Itami nara so good

Dareka no kotoba ni
Tsumazukitakunai
Madowasaretakunai...

Ashita mo kitto kagayaite iru
Osanaki hibi ni modoranakute ii
Tomorrow's way of my life
Kowagari dakedo
Hikikaesenai michi ni tatteru

Kanaeru tame umarete kita no
Osanaki hibi ni egaita uchuu
I'm a baby naitari shinai
Te ni ireru tame no
Itami nara so good
Tomorrow's Way
YUI

いまを壊してしまいたい
いまにすがりついていたい
自分のことはわからない

やり直せるはずないよ
知らない街に
隠れてみても
窓越しにただ
今を想う

逃げ出したい
衝動から
逃げ出すまでの
口実に迷う

ちぎれた記憶を辿れば
あの頃にだって戻れる
いつかの少年みたいに

叶える為 生まれてきたの
幼き日々に描いた宇宙
I'm a baby 泣きたくもなる
手に入れるための
傷みなら so good

生きることが戦いなら
勝ち負けも仕方がないこと
そんな事くらいわかっているよ

泣きだしたい
衝撃から
走り出した明日へと
鼓動が騒ぐ

まっすぐに生きてゆきたい
ただまっすぐに生きていたい
あの日の少年みたいに

叶える為 生まれてきたの
幼き日々に感じた呼吸
I'm a baby 泣きたくもなる
手に入れるための
傷みなら so good

誰かの言葉に 
つまづきたくない
惑わされたくない...

明日もきっと 輝いている
幼き日々にもどらなくていい
Tomorrow's way of my life 
怖がりだけど
引き返せない道に立ってる

叶える為 生まれてきたの
幼き日々に描いた宇宙
I'm a baby 泣いたりしない
手に入れるため
傷みなら so good
Jalanku Esok Hari
YUI

Ku ingin menghancurkan waktu kini
Ku juga ingin bergantung pada waktu kini
Aku tak dapat mengerti diriku sendiri

Aku tahu semuanya
Tak dapat kuulang lagi dari awal
Meski kucoba bersembunyi di kota asing
Aku hanya sekadar melihat dari jendela,
memikirkan yang terjadi sekarang

Banyak alasan
yang membuatku ragu
Hingga kuingin lari
dari bisikan hatiku

Jika ku ikuti kenanganku yang telah menjadi kepingan
Aku hanya ingin kembali ke kala itu
Layaknya bocah laki-laki waktu itu

Aku terlahir untuk mewujudkan
Angkasa yang kuangankan semasa kanak-kanak
Aku seorang bayi, ku juga ingin menangis
Betapa indahnya
Kesulitan yang kuhadapi demi meraihnya

Jika hidup itu adalah pertarungan
Tak ada pilihan lain selain kalah atau menang
Kalau cuma itu, aku pun juga mengerti

Ku berlari dari syok berat
yang membuatku ingin menangis
Hingga nadiku berdetak kencang
Seiring kukejar masa depan

Kuingin hidup dengan kesungguhan hati
Ku hanya ingin hidup dengan kesungguhan hati
Layaknya bocah laki-laki waktu itu

Aku terlahir untuk mewujudkan
Embusan napas yang kurasa semasa kanak-kanak
Aku seorang bayi, ku juga ingin menangis
Betapa indahnya
Kesulitan yang kuhadapi demi meraihnya

Aku tak ingin perkataan orang lain
Membuatku terjatuh dan gagal
Membuatku khawatir dan ragu

Ku yakin hari esok pun akan bersinar
Tanpa perlu kembali ke masa kanak-kanak
Meskipun aku takut
Menghadapi jalan hidupku esok hari
Kini aku berdiri, di jalan dimana aku tak bisa kembali

Aku terlahir untuk mewujudkan
Angkasa yang kuangankan semasa kanak-kanak
Aku seorang bayi, aku tak'kan menangis
Betapa indahnya
Kesulitan yang kuhadapi demi meraihnya





Demikianlah Artikel YUI - Tomorrow's Way Lyrics: Indonesian Translation

Sekianlah artikel YUI - Tomorrow's Way Lyrics: Indonesian Translation kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya.

Anda sekarang membaca artikel YUI - Tomorrow's Way Lyrics: Indonesian Translation dengan alamat link https://liriklagucuy.blogspot.com/2014/07/yui-tomorrow-way-lyrics-indonesian.html

0 Response to "YUI - Tomorrow's Way Lyrics: Indonesian Translation"

loading...