Mai Fukui - Ikutabi no Sakura Lyrics: English & Indonesian Translations - Hallo sahabat
LIRIK LAGU , Pada Artikel yang anda baca kali ini dengan judul Mai Fukui - Ikutabi no Sakura Lyrics: English & Indonesian Translations, kami telah mempersiapkan artikel ini dengan baik untuk anda baca dan ambil informasi didalamnya. mudah-mudahan isi postingan
Artikel English Translation,
Artikel J-Pop,
Artikel Mai Fukui, yang kami tulis ini dapat anda pahami. baiklah, selamat membaca.
Judul :
Mai Fukui - Ikutabi no Sakura Lyrics: English & Indonesian Translationslink :
Mai Fukui - Ikutabi no Sakura Lyrics: English & Indonesian Translations
Baca juga
Mai Fukui - Ikutabi no Sakura Lyrics: English & Indonesian Translations
Are Mai Fukui's songs still new to you?
I recommend this song if you want to listen to her songs,
This is my most favorite one XDD
Since I haven't learn Japanese,
I've fallen for this song even I don't know its meaning.
And now, I've fallen even more
Ikutabi no Sakura Lyrics
いくたびの櫻 歌詞
Lirik Lagu Ikutabi no Sakura
English | Romanized | Kanji | Indonesian |
Cherry Blossoms, Time after Time Mai Fukui
Cherry blossom has bloomed earlier this year We walked on this path while leaning to each other shoulder
Cherry blossom only blooms for a short period Every human lives cheerfully for every transient moments
From now on, how many years we could see cherry blossom together? I will treasure this year, too Viewing flowers till it scattered
I gazed up this annual cherry blossom Forever, with you I want to live in love, with you
We walked on cherry blossoms’ avenue together Spontaneously, I gazed up then I saw treetops and azure sky
Every times spring comes, Cherry blossoms will be blooming Until now, I was thinking like that too
But now, I feel it as a proof of our life in a year Even every single petal was a valuable life
I gazed up this annual cherry blossom I want to live in love with you until dead separated us
I want to live in love with you until dead separated us
| Ikutabi no Sakura Fukui Mai
Kotoshi no sakura wa Hayame ni saita Futari wa kata yose Kono michi aruku yo
Sakura no saiteru Wazuka na kono toki Dare mo ga tsukanoma Hanayagi ikiteru
Kore kara nannen Futari shite sakura wo Miru no deshou Kotoshi mo daiji ni shite Chiru made no hana wo miru
Ichinen ichido no Sakura wo nagamete Anata to itsumade mo Kono ai ni ikitai Anata to
Anata to sakura no Namikimichi aruite Omowazu miageta Kozue to aozora
Haru ga megureba Sakura wa saku mono Ima made watashi mo Sou omotte ita kedo
Ichinen ikiteta Akashi da to Ima de wa kanjiru Hanabira hitohira sae Taisetsu na sono inochi
Ichinen ichido no Sakura wo nagamete Anata to shinu made Kono ai ni ikitai
Anata to shinu made Kono ai ni ikitai
| いくたびの櫻 福井舞
今年の櫻は 早めに咲いた 二人は肩寄せ この道歩くよ
櫻の咲いてる わずかなこの時 誰もが束の間 花やぎ生きてる
これから何年 二人して櫻を 見るのでしょう 今年も大事にして 散るまでの花を見る
一年一度の 櫻をながめて あなたといつまでも この愛に生きたい あなたと
あなたと櫻の 並木道歩いて おもわず見あげた 梢と青空
春がめぐれば 櫻は咲くもの 今まで私も そう思っていたけど
一年生きてた 証(あかし)だと 今では感じる 花びらひとひらさえ 大切なその命
一年一度の 櫻をながめて あなたと死ぬまで この愛に生きたい
あなたと死ぬまで この愛に生きたい
| Sakura, dari Waktu ke Waktu Mai Fukui
Bunga sakura tahun ini, mekar lebih cepat daripada biasanya Kita berjalan berdua, bersandar bahu menyusuri jalan ini
Bunga sakura, hanya mekar dalam waktu singkat Semua orang hidup dengan gembira, demi setiap momen sementara ini
Mulai sekarang, berapa tahun lagikah Kita dapat melihat bunga sakura berdua? Ku akan mengenang tahun ini juga, Memandangi bunga hingga ia layu berguguran
Kupandangi bunga sakura yang mekar sekali dalam setahun ini Selamanya, bersamamu Kuingin hidup bersama cinta, denganmu
Kita menyusuri jalan raya yang dipenuhi oleh bunga sakura Serta merta, aku menatap ke atas, Melihat puncak pohon dan juga birunya angkasa
Setiap kali musim semi menyapa, Bunga sakura-lah yang akan mekar Hingga kini, aku terus berpikir seperti itu juga
Namun sekarang, aku menganggapnya Sebagai bukti bahwa kita telah hidup selama satu tahun Bahkan setiap kelopak bunga yang gugur pun adalah kehidupan yang berharga
Kupandangi bunga sakura yang mekar sekali dalam setahun ini Kuingin hidup bersama cinta, Bersamamu hingga ajal memisahkan kita
Kuingin hidup bersama cinta, Bersamamu hingga ajal memisahkan kita
|
Demikianlah Artikel Mai Fukui - Ikutabi no Sakura Lyrics: English & Indonesian Translations
Sekianlah artikel Mai Fukui - Ikutabi no Sakura Lyrics: English & Indonesian Translations kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya.
Anda sekarang membaca artikel Mai Fukui - Ikutabi no Sakura Lyrics: English & Indonesian Translations dengan alamat link https://liriklagucuy.blogspot.com/2014/10/mai-fukui-ikutabi-no-sakura-lyrics.html
0 Response to "Mai Fukui - Ikutabi no Sakura Lyrics: English & Indonesian Translations"
Post a Comment