[Oregairu SNAFU OP] Nagi Yanagi - Yukitoki Lyrics: Indonesian Translation

[Oregairu SNAFU OP] Nagi Yanagi - Yukitoki Lyrics: Indonesian Translation - Hallo sahabat LIRIK LAGU , Pada Artikel yang anda baca kali ini dengan judul [Oregairu SNAFU OP] Nagi Yanagi - Yukitoki Lyrics: Indonesian Translation, kami telah mempersiapkan artikel ini dengan baik untuk anda baca dan ambil informasi didalamnya. mudah-mudahan isi postingan yang kami tulis ini dapat anda pahami. baiklah, selamat membaca.

Judul : [Oregairu SNAFU OP] Nagi Yanagi - Yukitoki Lyrics: Indonesian Translation
link : [Oregairu SNAFU OP] Nagi Yanagi - Yukitoki Lyrics: Indonesian Translation

Baca juga


    [Oregairu SNAFU OP] Nagi Yanagi - Yukitoki Lyrics: Indonesian Translation

    Yukitoki Lyrics
    ユキトキ 歌詞
    Lirik Lagu Yukitoki
    RomanizedKanjiIndonesian
    Yukitoki
    Nagi Yanagi

    Lyricist: Yanagi Nagi
    Composer: Kitagawa Katsutoshi

    Hi no michiru kono heya
    Sotto TOKI wo matsu yo

    Kizukeba fukan de
    Nagameteru hako
    Onaji mesen wa naku
    Itsu shika kokoro wa
    Hakushoku futoumei
    Yuki ni ochita hikari mo chiru

    Kumo kara koboreru
    Tsumetai ame
    Me wo harasu no wa
    Tooi harukaze dake

    AZAREA wo sakasete
    Atatakai niwa made
    Tsuredashite tsuredashite
    Nante ne
    Shiawase dake kaita
    Otogibanashi nante nai
    Wakatteru wakatteru
    Soredemo ne
    Soko e ikitai no

    Muzukashii suushiki
    Dare mo tayorazu
    Toite akashite kita
    Atarimae datte
    Omotte ita kara
    Nani mo utawanakatta kedo

    Ima kisetsu ga
    Owarou to shite mo
    Tsuite kuru no wa
    Jibun no kage hitotsu

    Kooritsuita michi wo
    Hana no ame de umete
    Mayowanai youni chanto
    Oshiete ne
    Kiseki dake de dekita
    Kanzen kesshou wa nai
    Dakara sou hitotsu zutsu
    Yukkuri to te wo tsunaide iku no

    Mune ni haritsuita GARASU
    Tokete nagareru
    Hikari afureru sekai
    Mou sugu

    Hitori de mamotte ita
    Chiisa na ano heya wa
    Sukoshi dake
    Aite iru basho ga atte
    Zutto shiranakatta nda
    Futari demo ii ndatte

    Wakarazu ni matte ita
    Ano hi wa mou
    Yukidoke to issho ni
    Haru ni kawatte iku yo
    Toumei na mizu ni natte
    Soushite ne
    AZAREA wo sakasu yo
    Nagai fuyu no ato ni
    Nando demo nando demo
    Hi no michiru kono heya no naka de
    ユキトキ
    やなぎなぎ

    作詞:やなぎなぎ
    作曲:北川勝利

    陽の満ちるこの部屋
    そっとトキを待つよ

    気づけば俯瞰で
    眺めてる箱
    同じ目線は無く
    いつしか心は
    白色不透明
    雪に落ちた光も散る

    雲からこぼれる
    冷たい雨
    目を晴らすのは
    遠い春風だけ

    アザレアを咲かせて
    暖かい庭まで
    連れ出して 連れ出して
    なんて ね
    幸せだけ描いた
    お伽話なんてない
    わかってる わかってる
    それでも ね
    そこへ行きたいの

    難しい数式
    誰も頼らず
    解いて明かしてきた
    当たり前だって
    思っていたから
    何も疑わなかったけど

    今 季節が
    終わろうとしても
    ついてくるのは
    自分の影ひとつ

    凍りついた道を
    花の雨で埋めて
    迷わないようにちゃんと
    教えて ね
    奇跡だけで出来た
    完全結晶はない
    だからそう ひとつずつ
    ゆっくりと手をつないでいくの

    胸に貼りついたガラス
    融けて流れる
    光あふれる世界
    もうすぐ

    ひとりで守っていた
    小さなあの部屋は
    少しだけ
    空いている場所があって
    ずっと知らなかったんだ
    ふたりでも いいんだって

    わからずに待っていた
    あの日はもう
    雪解けと一緒に
    春にかわっていくよ
    透明な水になって
    そうして ね
    アザレアを咲かすよ
    長い冬の後に
    何度でも 何度でも
    陽の満ちるこの部屋の中で
    Yukitoki (Salju Mencair)
    Nagi Yanagi

    Lyricist: Nagi Yanagi
    Composer: Katsutoshi Kitagawa

    Di ruangan yang terpenuhi oleh sinar mentari ini
    Perlahan, aku menunggu segalanya mencair

    Baru kusadari, aku memandangi sebuah kotak
    dari jarak yang begitu jauh
    Berbeda dari cara pandang orang lain
    Entah sejak kapan gerangan,
    hatiku telah berwarna putih, tak tembus cahaya
    Cahaya yang jatuh ke salju putih pun, tercerai berai

    Hujan dingin
    tertumpah dari sang awan
    Yang dapat membuat kedua mataku kembali berseri
    adalah sepoi angin musim semi nun jauh di sana

    Biarkanlah bunga azalea mekar bersemi
    Hingga ke taman yang hangat,
    Bawalah aku, bawa serta aku
    Tapi, aku hanya bercanda, kok
    Tak ada satu pun dongeng
    yang hanya mengisahkan kebahagiaan
    Aku tahu itu, aku paham itu
    Tapi, meskipun begitu
    Aku ingin pergi ke sana
     
    Tanpa mengandalkan bantuan siapapun,
    aku berhasil memecahkan 
    rumus matematika yang sulit
    Karena kupikir, itu adalah hal yang wajar
    Jadi aku tak pernah meragukan 
    apa yang telah kulakukan
     
    Meski seandainya
    musim berakhir sekarang
    yang akan datang selanjutnya adalah
    bayangan diriku seorang
     
    Jalan yang beku
    akan kututupi dengan hujan bunga
    Kumohon tunjukkan aku ke jalan benar
    agar aku tak tersesat lagi
    Tak ada kristal sempurna
    yang hanya tercipta oleh keajaiban
    Karena itu, perlahan tapi pasti
    satu persatu, kita saling bergenggaman tangan

    Pecahan kaca yang membelenggu hatiku
    telah mencair dan mengalir
    Sebentar lagi kita akan menuju
    Dunia yang berlimpah oleh ribuan cahaya

    Di dalam ruangan kecil
    yang selama ini kulindungi
    Ternyata masih ada
    relung yang belum terisi
    Aku tak pernah menyadari bahwa
    sudah cukup kita berdua saja untuk mengisinya

    Hari yang serta merta 
    terus kutunggu itu
    ternyata telah berubah menjadi musim semi
    bersamaan dengan mencairnya salju putih
    Menjadi air yang berwarna bening
    dan dengan demikian
    Biarkanlah bunga azalea mekar bersemi
    Setelah melewati musim dingin yang panjang
    Tak peduli berapa kali pun, berapa kali pun
    di dalam ruangan yang terpenuhi oleh sinar mentari ini




    Demikianlah Artikel [Oregairu SNAFU OP] Nagi Yanagi - Yukitoki Lyrics: Indonesian Translation

    Sekianlah artikel [Oregairu SNAFU OP] Nagi Yanagi - Yukitoki Lyrics: Indonesian Translation kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya.

    Anda sekarang membaca artikel [Oregairu SNAFU OP] Nagi Yanagi - Yukitoki Lyrics: Indonesian Translation dengan alamat link https://liriklagucuy.blogspot.com/2016/03/oregairu-snafu-op-nagi-yanagi-yukitoki.html

    Related Posts :

    0 Response to "[Oregairu SNAFU OP] Nagi Yanagi - Yukitoki Lyrics: Indonesian Translation"

    loading...