Keyakizaka46 - Sekai ni wa Ai shika nai [Lirik+Terjemahan]

Keyakizaka46 - Sekai ni wa Ai shika nai [Lirik+Terjemahan] - Hallo sahabat LIRIK LAGU , Pada Artikel yang anda baca kali ini dengan judul Keyakizaka46 - Sekai ni wa Ai shika nai [Lirik+Terjemahan], kami telah mempersiapkan artikel ini dengan baik untuk anda baca dan ambil informasi didalamnya. mudah-mudahan isi postingan yang kami tulis ini dapat anda pahami. baiklah, selamat membaca.

Judul : Keyakizaka46 - Sekai ni wa Ai shika nai [Lirik+Terjemahan]
link : Keyakizaka46 - Sekai ni wa Ai shika nai [Lirik+Terjemahan]

Baca juga


    Keyakizaka46 - Sekai ni wa Ai shika nai [Lirik+Terjemahan]

    [Lirik+Terjemahan] Keyakizaka46 - Sekai ni wa Ai shika nai (Di Dunia Ini Hanya Ada Cinta)

    Keyakizaka46 - Sekai ni wa Ai shika nai (Di Dunia Ini Hanya Ada Cinta)


    ROMAJI:

    "Hodoukyou wo kake agaru to
    Natsu no aoi sora ga sugu soko ni atta
    Zettai todokanai tte wakatte iru hazunanoni
    Boku wa tsumasaki de tatte omoikkiri te wo nobashita"

    Tada jitto nagame tsudzukeru nante dekiyashinai
    Kono mune ni afureru kimi e no omoi ga modokashii

    "Masshiro na nyuudougumo ga mokumokuto chikadzuite
    Doko ka de semi-tachi ga issei ni naita
    Taiyou ga isshun hirunda ki ga shita"
    "Fukuzatsu ni mieru kono sekai wa tanjun na kanjou de ugoiteiru"

    Saisho ni himitsu wo motta no wa itsudarou
    Otona wa minna uso ga oo sugite wasureteru

    Toorinukeru kaze wa boku ni katarikakeru
    Mou sukoshi shitara yuudachi ga kuru

    Sekai ni wa ai shika nai
    Shinjiru no wa sore dakeda
    Ima sugu boku wa kimi wo sagashi ni ikou
    Dare ni hantai sarete mo
    Kokoro no muki wa kaerarenai
    Sore ga boku no aidentitii

    "Sora wa mada akarui no ni
    Totsuzen ame ga futte kita
    Boku wa zubunure ni narinagara machi wo hashitta"
    "Yuudachi mo yosoku dekinai mirai mo kirai janai"

    Saigo ni otona ni sakaratta no wa itsudarou
    Akirameru koto kyouyou sareta ano hi datta ka

    Asufaruto no ue de ame ga kuchigotae shiteru
    Kasa ga nakunatte hashiritai hi mo aru

    Mirai ni wa ai shika nai
    Sora wa yagate hareru nda
    Kanashimi nante sono toki no sora moyou
    Namida ni iro ga attara
    Hito wa motto yasashiku naru
    Sore ga boku no riaritii

    Kimi ni atta shunkan nani ka ga torimodoshita you ni
    Bokura no joukuu ni niji ga kakatta

    Sekai ni wa ai shika nai
    Shinjiru no wa sore dakeda
    Ima sugu boku wa kimi wo sagashi ni ikou
    Dare ni hantai sarete mo
    Kokoro no muki wa kaerarenai
    Sore ga boku no aidentitii

    "Zenryoku de hashitta sei de
    Iki ga mada hazun deta
    Jibun no kimochi ni shoujiki ni naru tte sugasugashii
    Boku wa shinjiteru sekai ni wa ai shika nai nda"

    INDONESIA:

    "Ketika berlari melalui jembatan
    Aku merasa langit biru musim panas ada di dekatku
    Meski pun aku tahu bahwa itu tak mungkin untuk digapai
    Aku masih berusaha berjinjit dan sekuat tenaga menggapaikan tangan"

    Aku hanya bisa diam dan terus memandang ke langit itu
    Perasaanku kepadamu yang meluap di hatiku terasa menyakitkan

    "Awan mendung yang gelap itu perlahan mulai mendekat
    Dan cicada di suatu tempat berbunyi secara bersamaan
    Matahari tiba-tiba terlihat semakin redup"
    "Dunia yang terlihat kompleks ini pun bergerak dengan perasaan sederhana"

    Entah kapan pertama kali manusia menyimpan rahasia?
    Semua lupa bahwa mereka telah banyak membuat kebohongan

    Angin yang berlalu itu memberitahuku sesuatu
    Bahwa sebentar lagi akan turun hujan

    Di dunia ini hanya ada cinta
    Dan hanya itulah yang kupercaya
    Aku akan pergi mencari dirimu sekarang juga
    Meski pun ada yang menentang
    Tujuan hati ini takkan berubah
    Itulah identitas diriku

    "Meski pun langit sedang cerah
    Namun bisa turun hujan tiba-tiba
    Aku berlari ke kota sementara basah karena hujan"
    "Aku tak benci hujan atau pun masa depan yang belum jelas"

    Entah kapan terakhir kali aku menentang orang dewasa?
    Aku dipaksa untuk menyerah kepada mereka di hari itu

    Di atas jalanan aspal, hujan berbicara sesuatu
    Bahwa kita dapat berlari meski pun tak ada payung

    Di masa depan hanya ada cinta
    Langit itu akhirnya cerah kembali
    Kesedihan itu bagaikan cuaca di hari itu
    Jika terdapat warna pada air mata
    Maka manusia akan menjadi lebih baik
    Itulah kenyataan diriku

    Saat bertemu denganmu, aku bagaikan mendapatkan sesuatu
    Di atas langit kita berdua pun terhiasi oleh pelangi

    Di dunia ini hanya ada cinta
    Dan hanya itulah yang kupercaya
    Aku akan pergi mencari dirimu sekarang juga
    Meski pun ada yang menentang
    Tujuan hati ini takkan berubah
    Itulah identitas diriku

    "Karena aku berlari sekuat tenaga
    Nafasku masih terengah-engah
    Jujur terhadap perasaan sendiri itu sangat menyegarkan
    Aku percaya bahwa di dunia ini hanya ada cinta"


    Demikianlah Artikel Keyakizaka46 - Sekai ni wa Ai shika nai [Lirik+Terjemahan]

    Sekianlah artikel Keyakizaka46 - Sekai ni wa Ai shika nai [Lirik+Terjemahan] kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya.

    Anda sekarang membaca artikel Keyakizaka46 - Sekai ni wa Ai shika nai [Lirik+Terjemahan] dengan alamat link https://liriklagucuy.blogspot.com/2016/09/keyakizaka46-sekai-ni-wa-ai-shika-nai.html

    Related Posts :

    0 Response to "Keyakizaka46 - Sekai ni wa Ai shika nai [Lirik+Terjemahan]"

    loading...