EGOIST - Fallen Lyrics: Indonesian Translation

EGOIST - Fallen Lyrics: Indonesian Translation - Hallo sahabat LIRIK LAGU , Pada Artikel yang anda baca kali ini dengan judul EGOIST - Fallen Lyrics: Indonesian Translation, kami telah mempersiapkan artikel ini dengan baik untuk anda baca dan ambil informasi didalamnya. mudah-mudahan isi postingan Artikel Anime, Artikel chelly, Artikel EGOIST, Artikel PSYCHO PASS, yang kami tulis ini dapat anda pahami. baiklah, selamat membaca.

Judul : EGOIST - Fallen Lyrics: Indonesian Translation
link : EGOIST - Fallen Lyrics: Indonesian Translation

Baca juga


EGOIST - Fallen Lyrics: Indonesian Translation

Fallen Lyrics
Fallen 歌詞
Lirik Lagu Fallen
 
RomanizedKanjiIndonesian
Fallen
EGOIST

Lyricist: ryo (supercell)
Composer: ryo (supercell)

All is calm
All is bright
Sasayaku tenshi wa ochite
Yasashiku kumu wa
Anata no subete wo
It’s my guilty

Kizuku
Hi wo mihiraiteru
Honoaoi KONKURIITO
Tsumetaku watashi wo
Call my name and give me a kiss
Soshite dakishimete
Anata no inai sono karada de

Hakidashita sono inochi wa
Mada katachi wo nokoshiteiru wa
Akaku azayaka na eien ga miete
Tonari de sore wa utaidasu
What was I born for
Nee watashi wo aishite
Hanasanai kara

Hello mmmmmyyyyy name iiiiiiiisssss

Yaketsuku youna kawaki
Iyasarezu susuru
Hiiro ni somatte
Watashi wo azawarau kono te

Yagate
Oto mo kikoenai
Iki wo hisometa no
Sono me no namida ni
Call my name and give me a kiss
Mada hikikaeseru no?
Chi mo niowanai sono karada de

Hakuri shita sono karasu wo
Tsubushite shitataru mama nomikonda
Azayaka na eien ga miete
Tonari de sore wa utaidasu
What was I born for
Nee watashi wo aishitekureru to iu no?

Sore ga watashi wo yobu tabi
Kotaeru honnou ni
Kono mi wo yudanete
Call my name and give me a kiss
Soshite dakishimete
Anata no inai sono karada de

Kakera ni naru made aishite
Hakidashita sono inochi wa
Mada katachi wo nokoshiteiru wa
Akaku azayaka na eien ga miete
Tonari de sore wa utaidasu
What was I born for
Nee watashi wo aishite
Mitasareru made
Watashi no subete ga
Hokorobu made
Fallen
EGOIST

作詞:ryo (supercell)
作曲:ryo (supercell)

All is calm
All is bright
囁く天使は堕ちて
優しく食むわ 
あなたの全てを
It's my guilty

気づく
目を見開いてる
仄青い混凝土
冷たく私を
Call my name and give me a kiss
そして抱きしめて
あなたのいないその体で

吐き出したその生命(いのち)は
まだ形を残しているわ
紅く鮮やかな永遠が見えて
隣でそれは歌いだす
What was I born for
ねえ 私を愛して
離さないから

Hello mmmmmyyyyy name iiiiiiiisssss

焼けつくような渇き
癒されず啜る(すする)
緋色に染まって
私をあざ笑う この手

やがて
音も聞こえない
息を潜めたの
その目の涙に
Call my name and give me a kiss
まだ引き返せるの?
血も匂わないその体で

剥離したその硝子(ガラス)を
潰して滴る(したたる)まま飲み込んだ
鮮やかな永遠が見えて
隣でそれは歌いだす
What was I born for
ねえ 私を愛してくれると言うの?

それが私を呼ぶたび
反応える(こたえる)本能に
この身を委ねて
Call my name and give me a kiss
そして抱きしめて
あなたのいないその体で

欠片(かけら)になるまで愛して
吐き出したその生命(いのち)は
まだ形を残しているわ
紅く鮮やかな永遠が見えて
隣でそれは歌いだす
What was I born for
ねえ 私を愛して
満たされるまで
私の全てが
綻ぶまで
Fallen
EGOIST

Lyricist: ryo (supercell)
Composer: ryo (supercell)

Segalanya begitu tenang
Segalanya begitu terang
Malaikat yang berbisik itu tengah terjatuh
Perlahan melahap dirimu,
dan seluruh ragamu
Semua itu adalah dosaku

Kusadari,
Kubuka lebar mataku
Beton berwarna biru muda itu
dengan dingin, memanggilku
memanggil namaku dan menciumku
kemudian memelukku
dengan tubuhmu yang tak berjiwa itu

Jiwa yang kau muntahkan itu
masih saja memiliki wujud
Aku bisa melihat keabadian yang merah membara
dan ia mulai bernyanyi di sebelahku
Untuk apa aku dilahirkan
Hei, cintailah aku
dan jangan lepaskan ragaku

Hello mmmmmyyyyy name iiiiiiiisssss

Kuhisap cairan ini, namun tak jua terobati
Rasa haus yang membakar raga ini
Terselimuti warna merah menyala
Tangan ini pun, sedang menertawakanku

Akhirnya,
Aku bahkan tak bisa mendengar suara
Kutahan napasku
di atas air mata yang menetes dari matamu
Panggillah namaku dan cium bibirku
Bisakah aku membawa dirimu kembali?
dengan ragamu yang tak berbau darah sama sekali

Aku hancurkan kepingan kaca yang tercerai berai itu
dan meneguknya dalam bentuk cairan
Aku bisa melihat keabadian yang membara
dan ia mulai bernyanyi di sebelahku
Untuk apa aku dilahirkan
Hei, katanya kau akan memberikan cinta kepadaku?

Setiap kali ia memanggilku,
kujawab dengan instingku
Kuserahkan segalanya pada raga ini
Panggillah namaku dan cium bibirku
kemudian peluk aku
dengan tubuhmu yang tak berjiwa itu

Cintai aku hingga aku menjadi berkeping-keping
Jiwa yang kau muntahkan itu
masih saja memiliki wujud
Aku bisa melihat keabadian yang merah membara
dan ia mulai bernyanyi di sebelahku
Untuk apa aku dilahirkan
Hei, cintailah aku
hingga aku terpuaskan
hingga seluruh ragaku
koyak tercerai berai





Demikianlah Artikel EGOIST - Fallen Lyrics: Indonesian Translation

Sekianlah artikel EGOIST - Fallen Lyrics: Indonesian Translation kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya.

Anda sekarang membaca artikel EGOIST - Fallen Lyrics: Indonesian Translation dengan alamat link https://liriklagucuy.blogspot.com/2015/05/egoist-fallen-lyrics-indonesian.html

0 Response to "EGOIST - Fallen Lyrics: Indonesian Translation"

loading...