Suki to Iwareta Hi EGOIST
Lyricist: ryo (supercell) Composer: ryo (supercell)
Ima gozen san ji san juu ni fun Nemurenai watashi wa kangaeru
Me wo tsubutte mo meguru jishou Nasu ga mama tomedonaku omou Kitto itsu no hi ni ka watashi wa Watashi de irarenakunatte shimau kedo
Ichi byou, ni byou, iki wo shiteru Doushite anna koto wo Kimi wa itta no? San byou me wa dakara kiete Watashi wa zutto kangaeteru kedo Wakaranakute Nemurenai Nemurenai Nemurenai
Tokei wa yo ji yon juu yon fun Angai yoku aru kono jikan Meishin sore tte kanchigai? Kono kimochi mo hontou janai? Watashi ashita inakutemo Sekai wa nani hitotsu kawaranai kedo
Ichi byou, ni byou San byou me de iki wo tometa Shinzou no oto ga hibiiteru karadajuu Gojuu byou me de kuchi wo aketa Mune ga kurushikunatta mama de Watashi wa omou Kimi no koto Kimi no koto Kimi no koto
Kono kanjou wa nani? Ichi byou ni byou iki wo shiteru Doushite anna koto wo Kimi wa itta no? San byou me wa kurayami no nak de Koushite zutto kangaeteitara Kurushikutte Namida ga ne Namida ga ne Koboreta no...
| 好きと言われた日 EGOIST
作詞:ryo (supercell) 作曲:ryo (supercell)
今午前3時32分 眠れない私は考える
目をつぶっても巡る事象 なすがままとめどなく想う きっといつの日か私は 私でいられなくなってしまうけど
1秒 2秒 息をしてる どうしてあんなことを 君は言ったの? 3秒めはだから消えて 私はずっと考えてるけど わからなくって 眠れない 眠れない 眠れない
時計は4時44分 案外よくあるこの時間 迷信 それって勘違い? この気持ちも本当じゃない? 私明日いなくても 世界は何ひとつ変わらないけど
1秒 2秒 3秒めで息を止めた 心臓の音が響いてる 身体中 50秒めで 口を開けた 胸が苦しくなったままで 私は思う 君のこと 君のこと 君のこと
この感情はなに? 1秒 2秒 息をしてる どうしてあんなことを 君は言ったの? 3秒めは闇の中で こうしてずっと考えていたら 嬉しくって 涙がね 涙がね こぼれたの
| Hari Ketika Kau Mengatakan Suka Padaku EGOIST
Lyricist: ryo (supercell) Composer: ryo (supercell)
Sekarang pukul 3 lewat 32 menit Tak bisa terlelap, aku terus berpikir
Meski kututup mataku, peristiwa itu kian berulang Tak henti-hentinya kupikirkan dirimu Pasti suatu hari nanti, aku tak’kan bisa lagi menjadi diriku sendiri
Satu detik, dua detik, kutarik napas dalam Mengapa kau mengatakan hal itu kepadaku? Detik ketiga, kuingin kau menghilang saja Meski sudah kupikirkan dengan saksama, namun aku tetap jua tak paham Terus terjaga Tak bisa tidur Terus terjaga (//jangan begadang, woi)
Jam menunjukkan pukul 4 lewat 44 menit Di luar dugaan, waktu ini sering kulewati Ada mitos, tapi aku tak percaya itu Dan juga, nyatakah, perasaan ini? Meski pun hari esok aku tak ada, dunia ini pasti masih tetap sama
Satu detik, dua detik… Detik ke tiga, napasku terhenti Detak jantungku bergema ke seluruh tubuhku Detik ke lima puluh, kubuka mulutku Dengan hati yang masih terasa sakit ini, Aku terus berpikir Tentang dirimu Tentang dirimu Tentang dirimu
Perasaan ini, sebenarnya apa? Satu detik, dua detik, kutarik napas dalam Mengapa kau mengatakan hal itu kepadaku? Detik ketiga, di tengah kegelapan aku terus memikirkannya Begitu senang rasanya Hingga air mataku Air mataku pecah tak terhentikan…
|
0 Response to "EGOIST - Suki to Iwareta Hi Lyrics: Indonesian Translation"
Post a Comment