[Chaos Rings II] Minori Chihara - Celestial Diva Lyrics: Indonesian Translation - Hallo sahabat
LIRIK LAGU , Pada Artikel yang anda baca kali ini dengan judul [Chaos Rings II] Minori Chihara - Celestial Diva Lyrics: Indonesian Translation, kami telah mempersiapkan artikel ini dengan baik untuk anda baca dan ambil informasi didalamnya. mudah-mudahan isi postingan
Artikel Chaos Rings,
Artikel Game,
Artikel Minori Chihara,
Artikel Request, yang kami tulis ini dapat anda pahami. baiklah, selamat membaca.
Judul :
[Chaos Rings II] Minori Chihara - Celestial Diva Lyrics: Indonesian Translationlink :
[Chaos Rings II] Minori Chihara - Celestial Diva Lyrics: Indonesian Translation
Baca juga
[Chaos Rings II] Minori Chihara - Celestial Diva Lyrics: Indonesian Translation
Celestial Diva Lyrics
Celestial Diva 歌詞
Lirik Lagu Celestial Diva
Romanized | Kanji | Indonesian |
Celestial Diva Chihara Minori
Lyricist: Takarano Arika Composer: Agematsu Noriyasu (Elements Garden)
Anata no me ni ochiru uchuu ga Towa no yo e to kagayaku nara Sasagemashou Himeta omoi ima sacrifice
Kono tsubasa wa ten no kanata e Tobitatsu tame janaku Saigo no toki koishii hito wo Tsutsumu tame ni aru no
Mashiteya konna ni chi mamireta Hiiro no sen no hane nara Kogoeta kokoro no oku made Atatame naderareru
Kaze ni hoshi ni hana ni Umare kawatte mo Hitori zutto watashi Anata dake wo mitsumeteru
Tozasareta ima wo ikinuite Sono se ooisou na yami wa Kakeru kuroi uma norikonase Kirameku hagane no ude de itsuka Shinjitsu no heiwa wo dakitomeru made
Sora wa kanaderu REKUIEMU No tareta monotachi no Yume shizumu daichi ni
Uwaki kami no te de tsukurareta Sobiedatsu sekai no Hajimari wa megami ga koboshita Namida no hitoshizuku
Dakara hito wa ai wo shiru toki Kanashimi no imi wo satoru Kyou mo utsukushii yowake e to Kieru tamashii no chou
Kyomu mo muma mo aku mo Shi wo mo osorenai Koko de zutto watashi Anata dake wo matteiru
Sadame ga saki ni atte Inochi wa erabareru no? Nozomi tsuzuketara dare ni demo Mirai wa kaerareru
Tozasareta ima wo ikinuite Sono se ooisou na yami wa Kakeru kuroi uma norikonase Kirameku hagane no ude de itsuka Itsuwari no shuuen tachikiru toki ni
Mezame yo hikari SANKUTUSU Nemureru monotachi no Yume ga umu daichi de
Soshite watashi no hitomi no uchuu de Ikiteite
| Celestial Diva 茅原実里
作詞:宝野アリカ 作曲:上松範康 (Elements Garden)
あなたの瞳に墜ちる宇宙が 永遠の世へと輝くなら 捧げましょう 秘めた想い いまsacrifice
この翼は 天の彼方へ 飛び立つ為じゃなく 最期の瞬間 恋しい人を 包む為にあるの
ましてやこんなに血塗れた 炎色の千の羽なら 凍えた心の奥まで あたため撫でられる
風に星に蓮(はな)に 生まれ変わっても ひとりずっと私 あなただけを見つめてる
閉ざされた時代(いま)を生き抜いて その背覆いそうな闇は 翔る黒い馬 乗りこなせ きらめく鋼の腕でいつか 真実の平和を 抱きとめるまで
蒼穹(そら)は奏でるレクイエム 野垂れた者たちの 夢沈む大地に
強き(うわき)神の手で創られた 聳え建つ世界の 始まりは 女神が零した 涙のひとしずく
だから人は愛を知るとき 哀しみの意味を悟る 今日も美しい夜明けへと 消える魂の蝶
虚無も夢魔も悪も 死をも 恐れない ここでずっと私 あなただけを待っている
運命が先にあって 命は選ばれるの? 望みつづけたら 誰にでも 未来は変えられる
閉ざされた時代を生き抜いて その背覆いそうな闇は 翔る黒い馬 乗りこなせ きらめく鋼の腕でいつか 偽りの終焉 断ち切るときに
目覚めよ光 サンクトゥス 眠れる者たちの 夢が生む大地で
そして私の瞳の宇宙で 生きていて
| Celestial Diva Minori Chihara
Lyricist: Takarano Arika Composer: Agematsu Noriyasu (Elements Garden)
Apabila sinar angkasa yang jatuh ke manik matamu akan terus menerangi hingga ke dunia abadi Sekarang, persembahkanlah Cinta yang kau sembunyikan, sacrifice
Sayap-sayapku ini bukanlah untuk terbang melampaui surga Namun untuk menyelimuti orang yang kukasihi di saat-saat terakhirnya
Selain itu aku yakin, ribuan helai bulu sayap berwarna lidah api yang berlumuran darah ini pasti bisa menjamah dan menghangatkan lubuk hati yang membeku
Meskipun aku terlahir kembali menjadi angin, menjadi bintang, menjadi teratai Sendiri selalu, aku hanya akan memperhatikanmu
Teruslah bertahan hidup, di masa kini yang terkunci Kegelapan yang mencoba menyelimuti sosokmu itu adalah kuda hitam yang sedang berlari, tunggangilah Hingga kau bisa mengendalikan kedamaian yang sebenarnya dengan lengan bajamu yang bersinar, suatu hari nanti
Langit biru mengumandangkan requiem demi tanah dimana tenggelamnya impian mereka yang telah gugur
Awal dunia yang menjulang tinggi ke angkasa tercipta di tangan dewa yang maha kuasa adalah karena bulir-bulir tetesan airmata yang bercucuran dari sang dewi
Oleh karena itu, ketika manusia mengenal cinta Mereka juga akan memahami apa itu makna duka Hari ini pun, kupu-kupu jiwa sirna ke dalam fajar yang mempesona
Aku tak takut pada ketiadaan, mimpi buruk, kejahatan, bahkan kematian Selamanya di sini, aku hanya akan selalu menunggumu
Karena takdir telah digariskan sebelumnya, jadi kau memilih untuk hidup? Apabila mereka terus berharap, siapapun bisa mengubah masa depan
Teruslah bertahan hidup, di masa kini yang terkunci Kegelapan yang mencoba menyelimuti sosokmu itu adalah kuda hitam yang sedang berlari, tunggangilah Hingga tiba saat kau mengoyak kematian palsu dengan lengan bajamu yang bersinar, suatu hari nanti
Bangkitlah cahaya yang mengumandangkan sanctus Di atas tanah dimana terlahirnya impian mereka yang tengah tertidur
Selanjutnya, teruslah hidup di angkasa dalam manik mataku
|
Demikianlah Artikel [Chaos Rings II] Minori Chihara - Celestial Diva Lyrics: Indonesian Translation
Sekianlah artikel [Chaos Rings II] Minori Chihara - Celestial Diva Lyrics: Indonesian Translation kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya.
Anda sekarang membaca artikel [Chaos Rings II] Minori Chihara - Celestial Diva Lyrics: Indonesian Translation dengan alamat link https://liriklagucuy.blogspot.com/2015/04/chaos-rings-ii-minori-chihara-celestial.html
0 Response to "[Chaos Rings II] Minori Chihara - Celestial Diva Lyrics: Indonesian Translation"
Post a Comment