earthmind - Kaleidoscope Lyrics: English & Indonesian Translations - Hallo sahabat
LIRIK LAGU , Pada Artikel yang anda baca kali ini dengan judul earthmind - Kaleidoscope Lyrics: English & Indonesian Translations, kami telah mempersiapkan artikel ini dengan baik untuk anda baca dan ambil informasi didalamnya. mudah-mudahan isi postingan
Artikel earthmind,
Artikel English Translation,
Artikel J-Pop,
Artikel Request, yang kami tulis ini dapat anda pahami. baiklah, selamat membaca.
Judul :
earthmind - Kaleidoscope Lyrics: English & Indonesian Translationslink :
earthmind - Kaleidoscope Lyrics: English & Indonesian Translations
Baca juga
earthmind - Kaleidoscope Lyrics: English & Indonesian Translations
AAAA!! Stressed out! My hands and mind still want to translate songs!!
But I need to finish that theshits, no no I mean thesis in one month T-T
Whatever, deadline keeps coming closer and I still here T_T
(//just ignore this one, only a way to relieve my stress)
Ah B-Bird from earthmind is great too XDD
(As expected from UC Soundtracks)
[2015.06.02]
Kaleidoscope Lyrics
Kaleidoscope 歌詞
Lirik Lagu Kaleidoscope
English | Romanized | Kanji | Indonesian |
Kaleidoscope earthmind
Lyricist: FLAT5th Rico Composer: Saitou Shinya
If your heart starts to get tired and you become hesitate to take another step Time will reverberate the sound of your footsteps and just pass away before your eyes
Where in the world, do you hide the truth? All I can see is lucid melancholy Beyond the dizziness, inside the blurred light Yes, I only chase up for one thing
Look! There is courage dwells within you, Also a heart to keep believing in as you’re raising up to the distant sky For the sake to keep protecting these ordinary hopes alone, I believe, Tomorrow will rise soon
If you could fix this loosen string of hope with a firm knot I believe, No matter how strong the wind blows We could keep moving forward without fear
To lose sight of things you should choose means, this shining world is full of fakes alone Wandering shadows, fed of unrealized dreams Yes, never changing thing is only one
Look! Vividly depicted scenery here, Also the future you can’t give in One day, They’ll be the proofs of your life These worn out hopes will only keep watching over this place Because I believe, Tomorrow will shine here
You even didn’t realize things you’ve obtained You only keep sighing over things you lost Inside the midst of darkness where you lost your sense Yes, there’s only one thing you can’t give in
Look! Your overflowed feelings Also your awakened powers Now, they’re pouring the purpose of life into your heart These faded hopes will only keep showing you the right way Because I believe, You’ll reach your destination
Look! There is courage dwells within you, Also a heart to keep believing in as you’re raising up to the distant sky For the sake to keep protecting these ordinary hopes alone, I believe, Tomorrow will rise soon
| Kaleidoscope earthmind
Lyricist: FLAT5th Rico Composer: Saitou Shinya
Tatoeba Tsukare hajimeta kokoro ga Kono ippou wo Tameraeba Toki wa Sono ashioto wo hibikasete Mata me no mae wo sugisatte yuku
Shinjitsu wa dokoka ni Kakusateteru no? Kanashimi dake ga Mukidashi no mama Memai no saki nijimu hikari ni Sou tatta hitotsu wo Sagashidasu kara
Hora Koko ni aru yuuki wo Mada shinjitai kimochi wo Toozakaru sora e to kakage nagara Kono arifureta kibou wo Tada mamori tsuzukeru tame ni Kitto Ashita wa kuru kara
Tatoeba Hodoketa negai no ito wo Kataku musubi naosetara Donna ni tsuyoku Fukitsukeru kaze mo Mata osorezu ni Fumidaseru hazu
Erabubeki MONO sae Miushinatte wa NISEMONO dake ga Kagayaku sekai Samayou kage Machiwabiru yume Sou tatta hitotsu wa Kawaranai kara
Hora Koko ni aru keshiki ga Mada yuzurenai mirai ga Itsuka umarete kita Akashi ni naru Kono surikireta kibou ga Tada mitsume tsuzukeru basho ni Kitto Ashita ga aru kara
Te ni ireta MONO sae Kizukanai mama Nakushita MONO ni Tame iki wo haku Kankaku sae Madowarasu yami de Sou tatta hitotsu wa Hanasanai kara
Hora Afuredasu omoi ga Mata yobisamasu tsuyosa ga Iketeku imi wo ima Mune ni sosogu Kono iroaseta kibou ga Tada michibiite yuku basho ni Kitto Tadoritsukeru kara
Hora Koko ni aru yuuki wo Mada shinjitai kimochi wo Toozakaru sora e to kakage nagara Kono arifureta kibou wo Tada mamoritai tsuzukeru tame ni Kitto Ashita wa kuru kara
| Kaleidoscope earthmind
作詞:FLAT5th Rico 作曲:齋藤真也
例えば 疲れ始めた心が この一歩を 躊躇えば 時間(とき)は その足音を響かせて また目の前を過ぎ去って行く
真実は何処かに 隠されてるの? 悲しみだけが 剥き出しのまま 目眩の先 滲む光に そうたった一つを 探し出すから
ほら 此処にある勇気を まだ信じたい気持ちを 遠ざかる空へと掲げながら このありふれた希望を ただ守り続けるために きっと 明日はくるから
例えば 解けた願いの糸を 固く結び直せたら どんなに強く 吹きつける風も また恐れずに 踏み出せるはず
選ぶべきモノさえ 見失っては ニセモノだけが 輝く世界 彷徨う影 待ちわびる夢 そうたった一つは 変わらないから
ほら 此処にある景色が まだ譲れない未来が いつか生まれて来た 証になる この擦り切れた希望が ただ見つめ続ける場所に きっと 明日があるから
手に入れたモノさえ 気付かないまま 失くしたモノに 溜め息を吐く 感覚さえ 惑わす闇で そうたった一つは 離さないから
ほら 溢れ出す想いが また呼び醒ます強さが 生きてく意味をいま 胸に注ぐ この色褪せた希望が ただ導いてゆく場所に きっと 辿り着けるから
ほら 此処にある勇気を まだ信じたい気持ちを 遠ざかる空へと掲げながら このありふれた希望を ただ守り続けるために きっと 明日はくるから
| Kaleidoscope earthmind
Lyricist: FLAT5th Rico Composer: Saitou Shinya
Andaikata, hatimu mulai lelah dan kau menjadi ragu untuk mengambil langkah Waktu akan mengumandangkan suara langkah kakimu dan segera berlalu di depan matamu
Di mana gerangan, kau sembunyikan kebenaran? Yang tampak di mataku hanyalah kesedihan Di balik kerusuhan hati ini, di dalam cahaya yang kabur itu Ya, aku hanya mencari akan satu hal
Lihatlah! Ada keberanian bersemayam dalam dirimu dan juga hati yang terus kau percaya ketika kau terbang menuju angkasa jauh di sana Demi terus melindungi harapan sederhana ini semata Kupercaya, Hari esok pasti 'kan datang menyapa
Andaikata kau bisa menyambung benang harapan yang hampir putus ini dengan simpul yang kuat Aku percaya, tak peduli seberapa kencang angin yang menerpa Kita pasti bisa terus maju ke depan tanpa dirundung ketakutan
Kehilangan hal yang harus kau pilih itu berarti Dunia yang bersinar ini penuh dengan kepalsuan Bayang-bayang yang berkelana, lelah menunggu impian menjadi nyata Ya, hal yang tak'kan berubah itu hanya ada satu
Lihatlah! Pemandangan yang terbentang luas di sini Dan juga masa depan yang tak bisa kau lepaskan Suatu hari, semua itu akan menjadi bukti kehidupanmu Harapan yang usang ini hanya akan terus melindung tempat ini Karena kupercaya, Hari esok akan bersinar di sini
Kau bahkan tak menyadari hal-hal yang telah kau dapatkan Kau hanya mengeluh akan hal-hal yang telah hilang Di tengah kegelapan, di mana kau kehilangan perasaan Ya, hanya ada satu hal yang tak boleh kau lepaskan
Lihatlah! Luapan perasaan dan juga bangkitnya kekuatan Sekarang mereka tengah menuangkan makna kehidupan ke dalam hatimu Harapan yang luntur ini hanya akan menuntunmu ke jalan yang benar Karena aku percaya, kau akan tiba di tempat yang kau tuju
Lihatlah! Ada keberanian bersemayam dalam dirimu dan juga hati yang terus kau percaya ketika kau terbang menuju angkasa jauh di sana Demi terus melindungi harapan sederhana ini semata Kupercaya, Hari esok pasti 'kan datang menyapa
|
______________________________________________
Romaji Lyrics Transliterated by Me (Amane Nakari)
______________________________________________
Demikianlah Artikel earthmind - Kaleidoscope Lyrics: English & Indonesian Translations
Sekianlah artikel earthmind - Kaleidoscope Lyrics: English & Indonesian Translations kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya.
Anda sekarang membaca artikel earthmind - Kaleidoscope Lyrics: English & Indonesian Translations dengan alamat link https://liriklagucuy.blogspot.com/2015/06/earthmind-kaleidoscope-lyrics-english.html
0 Response to "earthmind - Kaleidoscope Lyrics: English & Indonesian Translations"
Post a Comment