Ray - Protostar ~Ano Hi no WATASHI~ Lyrics: English & Indonesian Translations

Ray - Protostar ~Ano Hi no WATASHI~ Lyrics: English & Indonesian Translations - Hallo sahabat LIRIK LAGU , Pada Artikel yang anda baca kali ini dengan judul Ray - Protostar ~Ano Hi no WATASHI~ Lyrics: English & Indonesian Translations, kami telah mempersiapkan artikel ini dengan baik untuk anda baca dan ambil informasi didalamnya. mudah-mudahan isi postingan Artikel English Translation, Artikel J-Pop, Artikel Ray, yang kami tulis ini dapat anda pahami. baiklah, selamat membaca.

Judul : Ray - Protostar ~Ano Hi no WATASHI~ Lyrics: English & Indonesian Translations
link : Ray - Protostar ~Ano Hi no WATASHI~ Lyrics: English & Indonesian Translations

Baca juga


Ray - Protostar ~Ano Hi no WATASHI~ Lyrics: English & Indonesian Translations

Finally, Ray Songs' week end. 
Next week will be miwa's week.
Actually, I still want to translate the rest of her songs. 
But I don't want the translation of Ray's song 
exceed my favorite singer translation --> Aimer XDD

There are 7 songs left 
(Kokuhaku, As for me, Party Time, Over ride, 
I'm Monster-chan, a-ha…! and baby macaron)
 
I promise I will translate Ray's songs again 
after I have add up Aimer's translation.
Please. enjoy this last translation XD

Protostar ~Ano Hi no WATASHI~ Lyrics
Protostar~あの日のワタシ~ 歌詞
Lirik Lagu
Protostar ~Ano Hi no WATASHI~
EnglishRomanizedKanjiIndonesian
Protostar ~That Day Me~
Ray

Night sky gently wraps up
the crescent moon
I look at the shape of your eyes
whenever you laugh
May I come
to see you again this night?

With only quietly looking up
by the window
I feel my heart’s beat
bursting up again
Even curtain
gently expand my heart

Dear comet,
Your wings
Please give one to me
Pleeease, Pleeease!!

I tried to say
“I love you”
It’s painful…
but I don’t care
Full moon is laughing
You’re my practice partner
Me who scold with
shyly rounded-cheek 
was a protostar
A new story just begin

Today’s sky s is cloudy
after clear skies
Moon and stars
Fleeting through rift between clouds
I know I can’t shine
if I stay still cowardice

The first star
in the evening
I wanna be like you!

―You
and I
are sparkling
universe―
…Pleeease, Pleeease!!

I whispered
“Is this really love?”
It’s strange
I ended up shedding tears
Full moon is nowhere
I must do this alone
Let’s meet again 
at this sky
next to the crescent moon
My dear
Protostar

―You
and I
cuddle close to
universe―

… I love you
Protostar ~Ano Hi no WATASHI~
Ray

Yasashiku yozora
Tsutsumu mikazuki
Kimi ga warau
Hitomi no katachi
Mata konya ai ni
Itte mo ii desuka?

Madobe sotto
Miageru dake de
DOKI DOKI ga mata
Hajiketeiru
KAATEN mo fuwari
Fukuramu mune

Houkiboshi
ANATA no hane
Hitotsu kudasai
Pleeease, Pleeease!!

“Suki desu” to
Koe ni shite mita
Kurushii na…
Demo ii ka na
Mangetsu ga waratteru
Kimi wa renshuu aite da yo!
Terete hoho o
Maruku shita okoru watashi wa
Protostar
Atarashii monogatari hajimaru

Kyou no sora wa
Hare nochi kumori
Tsuki mo hoshi mo
Kumoma de CHIRARI
Okubyou na mama ja
Kagayekanai

Ichiban boshi
ANATA no youni
Naritai!

―ANATA TO
WATASHI GA
KAGAYAKU
YUNIBAASU―
…Pleeease, Pleeease!!

“Suki kana?” tte
Tsubuyaita
Fushigi ne
Nakete kurun da yo
Mangetsu wa mou inai
Hitori de yaranakucha ne
Mata kono sora de
Aou yo
Natsukashinde ne
Protostar
Mikazuki no tonari de

―ANATA TO
WATASHI GA
YORISOU
YUNIBAASU―

… suki da yo
Protostar~あの日のワタシ~
Ray

優しく夜空
包む三日月
君が笑う
瞳の形
また今夜会いに
行ってもいいですか?

窓辺そっと
見上げるだけで
ドキドキがまた
弾けている
カーテンもふわり 
膨らむ胸

ほうき星 
アナタの羽
一つください
Pleeease, Pleeease!!

「好きです」と
声にしてみた
苦しいな…
でもいいかな
満月が笑ってる 
君は練習相手だよ!
照れて頬を
丸くした 怒る私は
Protostar
新しい物語はじまる

今日の空は
晴れのちくもり
月も星も
雲間でチラリ
臆病なままじゃ
輝けない

一番星 
アナタのように
なりたい!

―アナタト 
ワタシガ 
カガヤク 
ユニバース―
…Pleeease, Pleeease!!

「好きかな?」って
呟いた
不思議ね
泣けてくるんだよ
満月はもういない 
一人でやらなくちゃね
またこの空で
会おうよ 
懐かしんでね
Protostar
三日月の隣で

―アナタト
ワタシガ 
ヨリソウ 
ユニバース―

…好きだよ
Protostar ~Diriku Hari Itu~
Ray

Langit malam dengan lembut
menyelimuti bulan sabit
Aku memandangi bentuk matamu
saat kau tertawa
Bolehkah aku
menemuimu lagi malam ini?

Hanya dengan diam-diam
memandang ke luar jendela
Kurasa degupan hatiku
berdebar-debar
Bahkan tirai pun
perlahan melapangkan hatiku

Wahai bintang jatuh
Berikan
satu sayapmu padaku
Kumohon, pliss!!

Ku coba mengatakan
“Aku menyukaimu”
Pedih rasanya…
Namun aku tak peduli
Bulan purnama sedang tertawa
Kau itu adalah pasanganku berlatih
Aku yang marah
dengan pipi membulat merona malu
adalah protostar
Kisah ini baru saja dimulai

Langit hari ini berawan
meski sebelumnya cerah
Bulan dan bintang
Berlalu melalui celah awan
Aku tahu aku tak bisa bersinar
Dengan terus menjadi penakut

Bintang pertama senja
Kuingin
menjadi sepertimu!

―Kau
dan aku adalah
alam semesta
yang berkilau―
…Kumohon, pliss!!

Aku berbisik
“Benarkah ini cinta?”
Anehnya
Aku malah menangis
Bulan purnama sudah pergi
Aku harus melakukan ini sendiri
Sampai jumpa lagi 
di langit ini
di sebelah bulan sabit
Protostar
yang kurindukan

―Kau
dan aku
saling mendekap
alam semesta―

…Aku mencintaimu
______________________________________________ 

Romaji Lyrics Transliterated by Me (Amane Nakari) 
______________________________________________ 





Demikianlah Artikel Ray - Protostar ~Ano Hi no WATASHI~ Lyrics: English & Indonesian Translations

Sekianlah artikel Ray - Protostar ~Ano Hi no WATASHI~ Lyrics: English & Indonesian Translations kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya.

Anda sekarang membaca artikel Ray - Protostar ~Ano Hi no WATASHI~ Lyrics: English & Indonesian Translations dengan alamat link https://liriklagucuy.blogspot.com/2014/03/ray-protostar-ano-hi-no-watashi-lyrics.html

0 Response to "Ray - Protostar ~Ano Hi no WATASHI~ Lyrics: English & Indonesian Translations"

loading...