Kizuna agehasprings feat. Aimer
Lyricist: Hidenori Tanaka Composer:Masahiro Tobinai Arrangement: Kenji Tamai・Masahiro Tobinai
That day, I thought I’ve been walking all alone Actually, "someone" was always by my side in every situation I faced
Days have passed like a wind Even it’s only an unseen feeling that forever only we can feel Neither promises nor bouquets of flowers I need Because this vast sky already connected together simply with our enormous love Within our short lifespan, I believe we’d be on the same rhythm with someone again because there's every one of "you" who I miss
Even in those days, when I've been pretending to be strong in order to protect my weakness There was "someone" who reach out their hands for me Morning glow of the town Those scenery would keep changing within the flow of time
But I have love and kindness right here, in my heart Words I couldn't speak off are keep overflowing In nights when I was crying, I just needed memories to give me warmth If tried to close my eyes, I could see a colorful place that never lose its color
No matter how far we’ve been separated Let's keep in trust Even if we’ve lost everything Bond is the only thing that nobody could destroy With a simple thing like that, tears would change into smile I'm not alone anymore because I've you all by my side...
I believe, now I'll understand In the midst of unseen feeling, Love is sparkling
Neither promises nor bouquets of flowers I need Because this vast sky already connected together simply with our enormous love Within our short lifespan, I believe we’d be on the same rhythm with someone again because there's every one of "you" who are irreplaceable in my life
No matter how far we’ve been separated Let's keep in trust Even if we’ve lost everything Bond is the only thing that nobody could destroy With a simple thing like that, tears would change into smile I'm not alone anymore because I've you all by my side...
| Kizuna agehasprings feat. Aimer
Lyricist: Tanaka Hidenori Composer:Tobinai Masahiro Arrangement: Tamai Kenji・Tobinai Masahiro
Tatta hitori de aruite kita to Omotteta ano hi Hontou wa itsumo Donna bamen ni mo "Dareka" ga ita nda
Sugite yuku hibi Kuuki no youni Mienai omoi dakedo
Hanataba mo Yakusoku mo iranai Tada ikutsu mono ai de Kono sora wa Tsunagatteru yo Inochi no kazu dake Mata dareka to hibiki aeru Hitori hitori Aitai "KIMI" ga iru
Zutto tsuyogaru koto de Yowasa wo mamotteta ano hi Sonna toki sae Sashidashite kureta "Dareka" no tenohira
Asayake no machi Toki no nagare ni Keshiki wa kawatta kedo
Yasahisa mo itoshisa mo Koko ni aru yo Tsutaerarenakatta Kotoba tachi ga afureteru Nakijakuru yoru ni Nukumori wo kureta kioku Me wo tojireba Iro asenai basho ga aru
Tatoe donna hanaretemo Shinjiaeru Nani wo ushinatte mo KIZUNA dake wa Kowasenai Tatta sore dake de Namida wa egao ni kawaru Hitori kiri janai Minna soba ni iru kara...
Kitto ima wa wakaru Mienai omoi no naka ni Ai wa kagayaku
Hanataba mo Yakusoku mo iranai Tada ikutsu mono ai de Kono sora wa Tsunagatteru yo Inochi no kazu dake Mata dareka to hibiki aeru Hitori hitori Kakegae no nai "KIMI" ga iru
Tatoe donna hanaretemo Shinjiaeru Nani wo ushinatte mo KIZUNA dake wa Kowasenai Tatta sore dake de Namida wa egao ni kawaru Hitori kiri janai Minna soba ni iru kara...
| キズナ agehasprings feat. Aimer (エメ)
作詞:田中秀典 作曲:飛内将大 編曲: 玉井健二・飛内将大
たった一人で歩いてきたと 思ってたあの日 本当はいつも どんな場面にも "誰か"がいたんだ
過ぎてゆく日々 空気のように 見えない想いだけど
花束も 約束もいらない ただ いくつもの愛で この空は 繋がってるよ いのちの数だけ また誰かと響き合える ひとりひとり 会いたい"キミ"がいる
ずっと強がることで 弱さを守ってたあの日 そんなときさえ 差し出してくれた "誰か"の手のひら
朝焼けの街 時の流れに 景色は変わったけど
やさしさも 愛しさも 心(ここ)にあるよ 伝えられなかった 言葉たちが溢れてる 泣きじゃくる夜に ぬくもりをくれた記憶 目を閉じれば 色褪せない場所がある
たとえどんな離れても 信じ合える 何を失っても キズナだけは 壊せない たったそれだけで 涙は笑顔に変わる ひとりきりじゃない みんなそばにいるから。。。
きっと今は分かる 見えない想いの中に 愛は輝く
花束も 約束もいらない ただ いくつもの愛で この空は 繋がってるよ いのちの数だけ また誰かと響き合える ひとりひとり かけがえのない "キミ"がいる
たとえどんな離れても 信じ合える 何を失っても キズナだけは 壊せない たったそれだけで 涙は笑顔に変わる ひとりきりじゃない みんなそばにいるから。。。
| Ikatan agehasprings feat. Aimer
Lyricist: Hidenori Tanaka Composer:Masahiro Tobinai Arrangement: Kenji Tamai・Masahiro Tobinai
Kala itu, kupikir selama ini aku telah melangkah sendiri Namun sebenarnya, ada "seseorang" yang selalu di sisi dalam segala situasi yang kuhadapi Hari-hari kian berlalu bagaikan angin Meskipun perasaan itu tak kasat oleh mata dan kita hanya bisa merasakannya saja Aku tak perlu janji ataupun seikat bunga Karena langit ini sudah terjalin dengan begitu banyaknya cinta Dalam masa hidup kita yang singkat ini, Aku percaya kita dapat berirama lagi dengan yang lain karena ada "kalian" orang-orang yang selalu aku rindukan Dalam hari-hari, ketika aku berpura tegar untuk melindungi kelemahanku Di saat seperti itu, ada "seseorang" yang mengulurkan tangannya kepadaku
Kota saat mentari terbit Seiring waktu, pemandangan itu akan berubah
Tetapi, segala kasih sayang dan cinta telah ada di sini, di dalam hatiku Untaian kata yang tak terungkapkan kian melimpah berhamburan Kala malam saat aku menangis sendirian ada kenangan yang memberikanku kehangatan Dan bila kututup mataku, selalu ada tempat yang tak'kan kehilangan warnanya
Tak peduli jarak telah memisahkan, Kita harus saling percaya bahwa meski kita telah kehilangan segalanya Ikatan di antara kita ini tak’kan pernah bisa hancur Hanya dengan hal sesederhana itu, Airmata pun akan berubah menjadi tawa Aku tak sendiri lagi karena ada kalian semua bersamaku... Aku yakin, sekarang pasti aku akan mengerti Di tengah luapan perasaan yang tak kasat mata ada cinta yang tengah berkilauan
Aku tak perlu janji ataupun seikat bunga Karena langit ini sudah terjalin dengan begitu banyaknya cinta Dalam masa hidup kita yang singkat ini, Aku percaya kita dapat berirama lagi dengan yang lain karena ada "kalian" orang-orang yang tak'kan tergantikan di dalam hidupku
Tak peduli jarak telah memisahkan, Kita harus saling percaya bahwa meski kita telah kehilangan segalanya Ikatan di antara kita ini tak’kan pernah bisa hancur Hanya dengan hal sesederhana itu, Airmata pun akan berubah menjadi tawa Aku tak sendiri lagi karena ada kalian semua bersamaku...
|
0 Response to "Aimer - Kizuna Lyrics: English & Indonesian Translations"
Post a Comment